Читаем 39 ключей: Гнездо гадюки. Код императора полностью

– У нее во всей Южно-Африканской Республике были друзья? – спросил Дэн.

– У Грейс здесь много друзей, – загадочно улыбнулся профессор. – Вас это удивляет?

На этот раз загадочно улыбнулась Эми. Она все понимала – профессор, вероятно, всю свою жизнь занимался разгадкой тайны тридцати девяти ключей. Это несомненно. Когда-то он был членом клана Томаса. Он был знаком с Уинифред Тембека. И разумеется, он знал Грейс и дружил с ней.

– Будем на связи, господин профессор? – сказала она.

– Храни тебя Господь, дорогая, – ответил он.

Эми, Дэн и Нелли последовали на паспортный контроль. Очередь подошла на удивление быстро, и вскоре они прошли контроль безопасности и проверку ручной клади. По пути к выходу на посадку их встретил какой-то усатый господин и предложил им сесть в мотокар.

– Прошу вас, – жестом пригласил он.

– Спасибо, не надо, – ответила Эми. – Мы дойдем пешком.

– Сюда, пожалуйста, – настаивал господин.

– Дай ему бакшиш, и он отстанет, – посоветовал ей Дэн.

– Не в этой стране, чувак, – поправила его Нелли.

Господин перегородил дорогу Дэну. В руке у него был маленький перочинный нож.

– Да какого…? – отпрянул Дэн.

– Делай, что он говорит, – услышал он за собой испуганный голос Нелли. – Осторожней с ним!

Коленки у Эми подкосились. Они с Дэном сели в тележку. Нелли залезла на переднее сиденье. Мотокар быстро поехал вперед. Выход на посадку остался позади. Они выехали на улицу через служебный вход и грузовое отделение. Над ними взмывали ввысь маленькие легкокрылые джеты. Вот водитель мотокара снизил скорость, заворачивая за ангар. Если рядом не будет его сообщников, то сейчас можно будет спрыгнуть и попробовать от него сбежать. Дэн толкнул локтем Эми. Она еле заметно кивнула в знак согласия. Мотокар повернул за угол. Вдруг кто-то сзади накинул на голову Дэна мешок.

– Эй! – вскрикнул он.

Эми с Нелли начали кричать. Дэн пытался встать, но чьи-то руки прижали его к сиденью. На его запястья накинули веревки и в рот засунули кляп. Через пару секунд его потащили в неизвестном направлении. Он чувствовал, как ветер, поднявшийся от взлетающего рядом самолета, раздувает полы его рубашки.

Его внесли в какую-то дверь, посадили в кресло. По обе стороны от себя он слышал голоса Эми и Нелли.

– Раз, два, три… Все на месте, – услышал он. – Надеюсь, вы умеете вести себя благоразумно.

Это голос, словно ножом, пронзил его. С его головы сняли мешок, и перед ним предстала Изабель Кабра.

* * *

– Алмаз, – произнесла Изабель Кабра, исследуя свои ногти и явно чувствуя себя не на месте, сидя на складном пластиковом стуле. – Итак, вы прилетели в ЮАР и нашли ключ. И этим ключом оказался алмаз. А ведь они просто гении, не правда ли, дети?

– Надеюсь, это было не очень… не слишком трудное задание? – сказала Натали.

– Мне жаль, что вам пришлось так стараться, ведь можно было просто спросить у нас, – продолжил ее мысль Иан.

А в это время усатый господин крутился вокруг Эми, Дэна и Нелли, привязывая их к креслам. Изабель, Иан и Натали сидели напротив. Они находились на каком-то складе, где хранились жестяные банки, коробки, инструменты и запчасти. Над головой Иана висел огромный пропеллер. Эми натянула веревки, пробуя их на прочность. Изабель знала про ключ. И выследила их. Но это не удивительно, зная ее. Эми смотрела на нее и чувствовала, что она больше не боится. Изабель хотела только одного. Сломать ее.

– А вы откуда все знаете? Это же ключ Томасов! – воскликнул Дэн.

– Но Черчилль-то был из клана Люциан, радость моя, – с насмешкой сказала Изабель. – Он нашел ключ Томасов еще сто лет тому назад. И неужели вы думаете, что нам было бы об этом неизвестно?

– Вот именно, – поддакнул Иан. – Правильно, мам.

Но она буквально убила его своим взглядом, и он умолк.

– Так… так если вы все знаете, то почему же мы здесь? – спросила Нелли.

– А потому что я соскучилась, дорогая, – ответила Изабель. – Мы же не виделись с тех самых пор, как у нас было это милое свидание с акулами, не помнишь? Простите. Я, кажется, тогда перегнула палку. С тех пор я кое-что поняла. И очень волновалась за ваше здоровье.

– Вы животное! – закричала на нее Эми. – Вы подожгли дом и чуть не сожгли нас там заживо! Убийца!

Дэн посмотрел на нее глазами, полными ужаса.

– Животное? Сильно сказано. Особенно для того, кто убил Ирину Спасскую, – ничуть не смутившись, ответила Изабель.

– Я? Убийца? – закричала Эми. – Это ВЫ!

– Правда? – издевательски переспросила Изабель. – Хм, а вот газеты пишут совсем другое, – продолжала Изабель. – Правильно, дети?

– Правильно, – ответил Иан.

– И это все, что ты можешь сказать? – вскинулась она на сына и тут же снова обратилась к Эми с Дэном: – Ох, и нелегка же судьба у беглецов, которые объявлены в международный розыск! По вам тюрьма плачет, дети мои! А вам там будет плохо. Хотя это у вас в крови. Мистер и миссис Нудельман были мастерами своего дела.

– Врете! – кричала на нее Эми.

– О, семейная трагедия, – улыбнулась Изабель. – Я вижу, имя-то вам знакомо.

– Что вам от нас надо? – потребовала Эми.

Изабель вся подалась вперед.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези
Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Сказки народов мира / Фантастика для детей / Ужасы / Ужасы и мистика