Читаем Америка-мать зовёт? полностью

В России, странах СНГ и некоторых странах Европы 8 Марта считается Международным женским днем, праздником, когда мужчины дарят женщинам цветы. Роб, разумеется, за восемь лет брака, цветы Марине не дарил на 8 марта, не считая нужным отмечать «чужие» праздники, ведь в США это обычный рабочий день. Военно-религиозная служба была назначена на половину десятого утра 8 марта 2007 года на военном кладбище.

«С праздником, Марина! Свобода — лучший подарок. Цени Дарителя. Мир его праху», — разбудил вдову вместо будильника шепот ее Хранителя.

* * *

Бусинка 13

Марина отвезла двухлетнего младшего сынулю к бебиситтеру домой, а старшего взяла с собой. Гнала машину так, что ее остановил полицейский и прочитал лекцию о превышении скорости. В результате службу пришлось задержать: вдова ветерана опоздала на похороны собственного мужа.

Мистер Харкнесс, узнав о превышении скорости, поинтересовался у опоздавшей, выписал ли полицейский ей штраф. Марина отрицательно покачала головой. Мистер Харкнесс промолвил, отводя от ее лица взгляд старого коршуна: «Тот офицер пожалел бы, что проснулся сегодня утром, если бы выписал тебе штраф».

Люди с деньгами и связями, всегда сильнее людей без денег и связей.

* * *

Бусинка 14

Прах кремированного Роба в мраморной урне был помещен в закрытый гроб, взятый напрокат для проведения прощальной церемонии. На военном кладбище, в открытой беседке с колоннами, на скамейке около гроба, сидели Марина и семидесятилетние родители усопшего. Остальные родственники и друзья стояли кругом. Светило солнце. Двадцать градусов по Цельсию. Легкий ветерок пинал редкие облачка по субтропическому небу и ненавязчиво играл с волосами пришедших. Марина не слушала, о чем говорил военный священник. Она вспоминала слова мужа, сказанные много лет назад: «Что ты будешь делать, когда я сдохну?» У нее было четкое представление, что она будет делать. На фитнес пойдет… Стрижку короткую сделает. Криса на карате запишет. В лабораторию крови анализы сдаст.

* * *

Бусинка 15

Ральф, филиппинец, бывший сотрудник Роба по работе, подошел к Марине и искренне промолвил: «Роб был золотом для нас. Он никому никогда не отказывал в помощи. Когда он себя хорошо чувствовал несколько месяцев подряд, то всегда приходил одним из первых на работу и уходил последним. В нем было столько энергии и юмора! Он нам миллионные контракты спас. Раз в неделю он покупал сладкие пончики с вареньем и приносил в офис, угощая всех, кто не на диете. Мы будем по нему очень скучать. Я уверен, что ты без него сможешь поднять детишек, помоги тебе Бог. Роб мне говорил не раз с гордостью, что он женился на русской, которая в десять раз умнее него!»

* * *

Бусинка 16

Салюта в честь покойного не было. Военный салют — привилегия для тех, кто посвятил военной карьере целых двадцать лет. В Америке принято считать ветеранами всех военнослужащих, даже тех, кто в войнах не проливал кровь, а просто четыре года отслужил.

Вдовам ветеранов вручают сложенный треугольником флаг. Такие флаги принято хранить дома в треугольных деревянных рамках, за стеклом, на видном месте, чтобы гости видели: здесь чтят память усопшего солдата американской армии. Офицеры вручили Марине флаг, которым был накрыт гроб. Теперь она — вдова ветерана.

* * *

Бусинка 17

После прощальной церемонии, которую православные христиане назвали бы «отпеванием», военные офицеры, участвовавшие в «похоронах», вставили урну с прахом Роба в мраморную стену, где покоится прах других кремированных ветеранов.

* * *

Бусинка 18

После похорон родителями был оплачен банкет-ланч в ресторанчике на заливе. Все сотрудники Роба вернулись на работу. В ресторане оказались только близкие родственники. Марина узнала от них, молчавших в течение многих лет, о его прошлом. Оказалось, что от Роба женщины уже сбегали в приют, и все знали, что он склонен к приступам неконтролируемой ярости. Его самоубийство никого не удивило. Он и раньше угрожал выбить себе мозги, когда ссорился с родителями или братьями. То есть человек жил и старался казаться нормальным. И у него это временами даже получалось.

Марину никто не обвинял и вопросами не душил. Наоборот, приглашали переехать к ним, на Север, если у нее есть необходимость в поддержке семьи.

* * *

Бусинка 19

Марина вспоминала, как, по русским традициям, принято делать поминки на девять, сорок дней, звать близких и далеких, тратиться, готовить, накрывать столы по два-три раза в день, сбиваться с ног. В Штатах так не принято растрачивать жизненную энергию. Первую неделю после смерти мужа Марина не готовила вообще. Она питалась с родней в ресторанах за их счет, ей приносили еду на дом ветераны и подруги с работы. Друзья и знакомые со всех штатов, где они жили, которых она поставила в известность о трагедии электронным письмом, прислали ей материальную помощь.

Следуя американским традициям, Марина разослала открытки с благодарностями и фотографиями мужа всем тем, кто прислал ей соболезнования и чеки.

Перейти на страницу:

Похожие книги