— Да. Мой муж даже выходил в коридор, но быстро поняв, что и с кем случилось, поспешил запереться изнутри и окно открыл. Мой супруг ещё ночью предположил, что это шутки мессира Грандони, сказав: «Никто другой такого бы не придумал…» — донна Джованна очень точно изложила события, и соврала только в той несущественной детали, что шум в коридоре разбудил её. Примирение с мужем привело к тому, что засыпали оба в эту неделю далеко за полночь. Джованна делала все, чтобы снова привести супруга в то состояние мужского бешенства, в коем он произвёл на неё столь неизгладимое впечатление, и ей это удавалось: мессир Ипполито тоже кое-то уразумел, и старался не оставлять супруге времени на общение с дьяволом. Но кому это было интересно? Не передала донна Джованна и слова супруга, злорадные и мстительные, сказанные по поводу дерьмового афронта прорицателя: «Я слышал, что путь к звездам лежит через тернии, но не знал, что в число терний входят и нужники…»
Мессир д'Альвеллаобратился к статс-дамам и фрейлинам.
— А кто ещё видел синьору Черубину утром?
Лавиния делла Ровере кивнула маленькой головой на длинной шее.
— Она была на утреннем туалете герцогини вместе с Дианорой, Джованной, Бьянкой, Гаэтаной и Глорией.
— Их быстро отпустили?
— Да, донна Элеонора отпустила нас всех. — Было заметно, что это жестокое убийство не произвело на хранительницу гардероба и драгоценностей герцогини большого впечатления, но все знали, что донна Лавиния вообще не имеет нервов. Другая особа на её должности просто не удержалась бы.
Мессир Тристано продолжал любопытствовать.
— Но кто видел её после, днём?
— Мне кажется, она была около десяти на внутреннем дворе около колодца, — задумчиво проронила Дианора ди Бертацци. — Я сидела на террасе и, по-моему, именно её симара мелькала внизу. Впрочем, я не уверена…
— Кто ещё видел её и где?
— Утром после туалета у герцогини она около полудня беседовала с мессиром Ладзаро Альмереджи в Восточной галерее, — наябедничала Иоланда Тассони. Девица ничуть не была расстроена, скорее, удовлетворена смертью статс-дамы.
— Не мелькала ли она ещё где?
Песте заметил, что холодное и неподвижное лицо Гаэтаны Фаттинанти сияет, но стоило ей заметить в углу бледную Камиллу Монтеорфано — она нахмурилась. Однако, снова взглянув на тело Черубины, девица расправила соболиные брови и кончики её алых свежих губ загнулись кверху. Тем временем лицо Альдобрандо приобрело свой обычный цвет, а д'Альвеллаоглядел молчавших статс-дам и фрейлин и обратился к синьоре Бартолини.
— Но как могло получиться, что вы сами, синьора, за целый день не увидели подругу и не озаботились этим?
На самом деле ничего удивительного в этом не было. Ожидая до полуночи любовника, синьора Франческа, выскочив в коридор на шум, вызванный падением синьора Дальбено, поскользнулась на полу и упала, повредив щиколотку и основательно перемазавшись. Но баня была закрыта, синьор Пальтрони отсутствовал, раздобыть воду удалось только в колодце на внутреннем дворе, одновременно пришлось отбиваться от наглых издевательств и глумлений придворных зубоскалов, служанки наотрез отказывались убирать испражнения, мотивируя это тем, что они не нанимались на столь грязную работу, а между тем вонь становилась нестерпимой, и привлекала внимание все новых насмешников…
Вымотанная и обессиленная, синьора Бартолини вынуждена была сама убрать все дерьмо в коридоре и на лестнице, потом, когда все фрейлины были на утреннем туалете герцогини, она купалась, затем вернулась к себе, заперлась и уснула около десяти утра, совершенно изнуренная и умаявшаяся, и проснулась только в четвертом часу пополудни. Может, Черубина и стучалась к ней — она не слышала. По пробуждении же, услышав от служанок о циркулирующих по замку слухах, пришла в ужас и до последнего часа не могла даже нос высунуть из комнаты. Где уж тут думать о подруге? Но объяснить всё это синьора, понятное дело, не могла, и потому просто обожгла начальника тайной службы яростным взглядом и прошипела, что была занят.
Однако, вопрос самого д'Альвеллы был сугубо формальным: он не хуже синьоры понимал, что после возни с ночными горшками ей было не до приятельских бесед с подружкой. Но сути это не меняло. Дуреху кто-то отравил, и теперь надлежало узнать — кому она мешала? Было очевидно, что Черубина с кем-то провела ночь, но едва ли её убил любовник — ведь её видели утром. Д'Альвелла отметил, что для убийства был выбран идеальный момент всеобщей суеты, вызванной приездом герцога Федерико Гонзага, и всеобщей потехи, инспирированной шутом Песте. Случайно ли это? Второе — да, ибо о шалости Чумы никому заранее известно не было. Но об ожидаемом приезде гостей знали все.