Отец Дружин не ответил. Он даже не видел сейчас пленивших его. Перед глазами стоял Асгард, весело ревущее пламя, воздетые рога, полные хмельного мёда; и Гулльвейг, чародейка Гулльвейг, которую они, асы, не смогли убить даже в зените собственного могущества.
Грозное предупреждение, которому они не вняли.
А расплата оказалась поистине страшной.
— Он молчит, — издевательски скривился Ялмог. — Он нас презирает и ненавидит. Он гордо ждёт мученической кончины, глупый гордец. Думает, мы вдруг осознаем его величие перед лицом неотвратимой гибели. Какие они всё-таки… болваны, да простится мне, братья и сёстры, это бранное слово.
— Давайте его отпустим, братики, сестрички, — умоляюще прошелестела Ялини. — Он такой… милый.
— Милый?! — Ямерт расхохотался, к нему присоединились остальные. — Хорошо сказано, сестрёнка! Что ж, пожалуй, просьбу младшенькой можно и уважить, а, родичи?
— Можно! Да конечно! Что он нам теперь сделает? Такие уже не опасны! — раздалось с разных сторон и разными голосами.
— Ты слышал, именуемый Одином? Сестра выпросила тебе жизнь, — высокомерно бросил Ямерт. — Ты свободен. Иди, куда хочешь. Мы даже позволим тебе взять твоего коня. Ты понял,
Он не помнил, как покинул дымящиеся бесформенные развалины. С одним только Слейпниром — только их двое и осталось от некогда могучего рода асов. Опустел и Ванахейм, не стало огненной страны Муспелля. Он почувствовал его гибель, но лицо его не дрогнуло. Теперь уже ничто не имело значения. Оставалось только уйти куда подальше от этих мест, уйти, чтобы готовить месть.
Он не задавался вопросом, как именно отомстит. Для этого надо разобраться в том, чем же обернулся привычный мир и что принесут в него новые хозяева.
Старый Хрофт решительно повернулся спиной к истекающим дымом, словно кровью, руинам. И поскакал прочь — прочь от Хьёрварда.
XII