Читаем Breaking Dawn полностью

«Non c’è, non c’è, non c’è», gongolò Claire. «Claire gioca con Quil tuuuuto il gionno. Claire non tonna più». Si staccò da me e corse verso Quil che la sollevò e se la rimise in spalla.

«Abbiamo raggiunto i fatidici due anni, eh?».

«A dire il vero, sono tre», mi corresse Quil. «Ti sei perso la festa a tema sulle principesse. Mi ha costretto a indossare una coroncina e poi Emily ha insistito perché facessi da cavia per testare i nuovi trucchi giocattolo».

«Cavolo! Mi dispiace un sacco essermela persa».

«Tranquillo, Emily ha scattato un mucchio di foto. Sono venuto bene, molto sexy».

«Sei un buffone».

Quil fece spallucce. «Claire si è divertita un mondo. Era questo l’importante».

Alzai gli occhi al cielo. Stare in mezzo a quelli che avevano avuto l’imprinting era tutt’altro che facile. Sia che fossero a un passo dal matrimonio come Sam, sia che stessero ancora nella fase "tata super-sfruttata" come Quil, la pace e la sicurezza che emanavano mi davano il voltastomaco.

Claire, sempre sulle spalle di Quil, squittì e indicò per terra. «La pieta, Quil. A me, a me!».

«Quale, ragazzina? Quella rossa?».

«No lossa!».

Quil si mise carponi, mentre Claire strillava e gli tirava i capelli come fossero redini.

«Quella blu?».

«No, no, no...», gongolava la bambina, elettrizzata per quel nuovo gioco.

La cosa assurda era che Quil si divertiva quanto lei. Non aveva dipinta in faccia l’espressione del "quando-arriva-l’ora-della-nanna?", diversamente da molti dei papà e delle mamme in vacanza.

I veri genitori non erano mai così entusiasti di sperimentare tutti gli stupidi passatempi che s’inventavano i loro marmocchi. Invece, avevo visto Quil giocare a nascondino per un’ora intera senza annoiarsi.

E non riuscivo nemmeno a prenderlo in giro: lo invidiavo troppo.

Ovvio, era una fregatura che dovesse fare lo scemo ancora per una quindicina d’anni prima che Claire arrivasse alla sua stessa età. Nel caso di Quil, il fatto che i licantropi non invecchiassero era una manna dal cielo. Ma neanche la prospettiva di aspettare tutto quel tempo sembrava scalfirlo.

«Quil, hai mai pensato di uscire con qualcuna?», domandai.

«Eh?».

«No, no gialla!», s’intromise Claire.

«Cioè, un appuntamento con una vera ragazza. Insomma, solo per un po’, dico. Le sere in cui non sei di turno come babysitter».

Quil mi fissava a bocca aperta.

«Bea pieta! Bea pieta!», strillò Claire quando si accorse che non le proponeva una nuova alternativa. Gli diede un pugnetto in testa.

«Scusa, Clairuccia. Che ne dici di quella viola?».

«No», rise. «Vioa no».

«Bimba, ti supplico, dammi un indizio».

Claire ci pensò su. «Vedde», disse infine.

Quil scrutò le pietre, le esaminò attentamente. Ne raccolse quattro, ognuna di una diversa tonalità di verde, e gliele offrì.

«Ce l’ho fatta?».

«Ti!».

«Quale?».

«Tuuuute!».

Le fece scivolare le pietruzze nelle mani che aveva unito appositamente a formare una coppa. Lei rise e cominciò subito a scaraventargliele in testa. Quil reagì con una serie di smorfie di dolore esageratamente teatrali, poi si rialzò in piedi e si diresse verso il parcheggio.

Probabilmente temeva che con i vestiti bagnati lei prendesse troppo freddo. Era peggio di una madre paranoica e iperprotettiva.

«Scusa se sono stato indelicato prima, con la storia delle ragazze», dissi.

«Nah, è tutto a posto», rispose Quil. «Mi hai solo colto di sorpresa, tutto qui. Non ci avevo mai pensato».

«Immagino che capirebbe. Cioè... quando sarà grande. Insomma, non darà in escandescenze solo perché hai avuto una vita quando lei portava ancora il pannolino».

«No, lo so. Sono sicuro che capirebbe».

Non aggiunse altro.

«Ma non lo farai, vero?», tirai a indovinare.

«Non mi ci vedo», disse sottovoce. «Non mi ci immagino. È che... non le considero neanche sotto quell’aspetto. Non noto più le ragazze. Non le guardo proprio».

«Aggiungiamo pure questo alla corona e al trucco e mi sa tanto che Claire dovrà preoccuparsi di un altro genere di concorrenza».

Quil rise e cominciò a lanciarmi dei baci. «Sei libero venerdì, Jacob?».

«Ti piacerebbe», risposi e poi gli feci una smorfia. «Comunque sì, credo di sì».

Esitò un attimo, poi disse: «E tu? Ci pensi mai a uscire con qualcuna?».

Sospirai. Forse mi ero aperto troppo.

«Sai, Jake, forse dovresti prendere in considerazione l’idea di farti una vita».

Non stava scherzando. Il tono della sua voce era affettuoso. Il che era ancora peggio.

«Non le noto neppure io, Quil. Non le guardo nemmeno».

Sospirò anche lui.

Lontano, così debole che nessuno oltre noi due poteva sentirlo al di sopra dello sciabordio delle onde, dalla foresta si levò un ululato.

«Cavolo, è Sam», disse Quil. Sollevò le mani per toccare Claire, come per accertarsi che fosse ancora lì. «Non so dov’è sua madre!».

«Vedo io di cosa si tratta. Se c’è bisogno di te ti faccio un fischio». Parlai con troppa foga e biascicai tutte le parole assieme. «Ehi, perché non la porti dai Clearwater? Se occorre, la terranno d’occhio Sue e Billy. Magari sanno pure cos’è successo».

«Okay... Diamoci una mossa, Jake!».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза