Позже той ночью, в то время как Мэтт с энтузиазмом трахал девушку одного из звукооператоров, в то время как техник отключился в шезлонге на пляже, и пока ужасно пьяный Джейк играл в четвертаки с шестью другими людьми в столовой Мэтта. за столиком в комнате Даррен Эпплман был в клубе «Фламинго» в Голливуде, разговаривая с тощей, желающей быть актрисой, с которой он только что познакомился.
Это был первый выход Даррена после возвращения из тура. Все остальные вечера он проводил, сидя на диване в гостиной, курил марихуану и сигареты, пил выпивку и иногда нюхал несколько строчек кокаина высокого качества. Наркотики и выпивка немного помогли справиться с черной депрессией, в которой он находился последние двенадцать месяцев, но не достаточно. Он знал, что ему нужно, чтобы снять депрессию, но у него никогда не хватало смелости пойти на это. В эту ночь, однако, депрессия немного спала сама по себе, и этого было достаточно, чтобы он понял, что он чертовски возбужден. Его не спали со времени их последнего концерта в Сиэтле тремя неделями ранее.
Клуб «Фламинго» был одним из мест, которые группа всегда посещала в прошлом. Он был полон горячих женщин, которые всегда были готовы пойти домой с кем-нибудь из группы Intemperance - даже с наименее важным участником группы: Дарреном. Его план состоял в том, чтобы оценить доступные перспективы и быстро сделать свой ход, вернув сучку на свое место, чтобы он мог трахнуть ее, а затем отправить ее. В этот момент он мог снова курить травку и играть в видеоигры, как он делал это каждую ночь.
Худенькую, желающую быть актрисой звали Эллисон, и она заискивала перед Дарреном с того момента, как он попросил ее танцевать. С тех пор она была неразлучна с ним, наслаждаясь шестью напитками за счет Даррена и четырьмя линиями кокаина из его запаса.
“Так что ты думаешь?” - спросил ее Даррен, допивая последний стакан кока-колы. “Хочешь ненадолго съездить ко мне?”
Эллисон улыбнулась. «Я думала, ты никогда не спросишь», - сказала она. «Но … ну, есть кое-что, что мы могли бы сделать перед отъездом. Если ты не возражаешь, то есть?»
«Все что угодно, детка», - сказал он ей, поглаживая ее бедро под подолом ее мини-мини.
«Я мог бы использовать маленький черный шарик, понимаешь, о чем я? Ты думаешь, может, ты сможешь принести нам немного, чтобы … ты знаешь … настроить нас?»
“Блэкбол”? - спросил Даррен. Он никогда раньше не слышал этого термина.
«Ага», - сказала она. «Черная смола? Ты никогда ничего не делал?»
Даррен слегка облизнул губы. “Разве это не … ну … как героин?”
«Ну … это вроде как героин, но не совсем», - сказала она. “Вы не должны стрелять в это”.
“Вы не делаете?”
“Нет”, - сказала она. «Я вообще не снимаю его. Трудно найти актерскую работу, когда у тебя есть следы на руках. Я просто курю».
“Курите это?” Он никогда не слышал о таком.
«Черт возьми, да», - сказала она. «Вы просто кладете его в бонг, как будто это какой-то бутон, и сжигаете его. Это ужасная гонка. Просто попробуй, Даррен. Говорю тебе, это дерьмо».
Разум Даррена пережил непродолжительную борьбу, поскольку рациональная часть, подавляемая алкоголем, пыталась сказать ему, что черная смола - это героин, и что даже если он не вводит ее инъекционным путем, героин остается героином. Иррациональная часть - часть, которая, помимо прочего, контролировала его пенис - сразу же опровергла это двумя очень вескими аргументами. Во-первых, черная смола на самом деле не героин, верно? Героин, который он использовал, был белым порошком, который он разжижал при помощи свечи и ложки, а затем вводил себе в вены. Она говорила о черной смоле. Во-вторых, она говорила не об уколе, она говорила о курении. Если вы курите его, это действительно не может быть то же самое, что героин, не так ли? На самом деле он бы не нарушил соглашение, которое он заключил с группой, не так ли? Кроме, даже если так, то какое право имеют эти ублюдки Джейк, Мэтт и Билл диктовать, что он может, а что не может делать в выходные дни. Они действительно не имели никакого права, не так ли?
“Вы знаете кого-нибудь, у кого есть немного?” он спросил.
«Черт возьми, - сказала она. «Вы видите там Джонни? Парня, с которым я разговаривал чуть раньше?»
Даррен взглянул и увидел высокого, хорошо одетого человека с аккуратно подстриженными волосами и наблюдающими глазами. «Ага», - сказал он. “Я вижу его.”
«Он дилер. Вы дадите мне сотню баксов, и я получу достаточно черного шара, чтобы мы чувствовали себя хорошо всю гребаную ночь».
Стодолларовая купюра выпала из его бумажника в считанные секунды. Эллисон отнесла его Джонни и поговорила с ним несколько слов. Они исчезли в углу клуба, вне поля зрения Даррена. Через несколько минут Элисон вернулась, счастливо улыбаясь.
“Я поняла”, - сказала она. “Вы готовы уйти?”
«Спорим на свою задницу», - сказал он.