Избавившись от главной заботы, я решил, что мне срочно требуется позавтракать. Мой аппетит значительно превосходил свои обычные скромные утренние возможности. Немного подумав, я решил, что при свете дня по Кеттари может погулять и леди Мерилин – к чему мне лишние хлопоты с переодеванием? Так что вскоре эта милая девушка до глубины души потрясла хозяйку маленького ресторанчика «Старый стол», быстренько умяв порцию, отвечающую представлениям оголодавшего сэра Макса о хорошем обеде.
А потом леди Мерилин отправилась по магазинам. Магистры с ними, с коврами, но мне требовалась карта Кеттари. Во-первых, она вполне могла понадобиться для дела, а во-вторых, я не мог сделать себе лучшего подарка.
Я купил маленькую толстую картонку с изумительно нарисованным планом Кеттари, уселся за столик крошечного безымянного трактира, потребовал камры и с удовольствием принялся рассматривать свое приобретение. Разумеется, прежде всего я разыскал собственный дом, полюбившийся мне мостик с драконьими мордами, трактир «Деревенский дом» на Веселой площади – ха, это местечко вполне оправдывало свое название, если вспомнить, как там резвился Лонли-Локли!
Покончив с камрой, я отправился дальше. Я был влюблен в мосты Кеттари и собирался пересечь Миер – так, оказывается, называлась эта темная речка – раз двести.
На этот раз я перешел на другой берег по большому каменному мосту, напоминавшему скорее крышу какой-то подводной крепости. Покружил немного по городу, пытаясь отыскать места, приглянувшиеся мне ночью. В очередной раз понял, что темнота полностью преображает мир: мне не удалось узнать ни одной улочки. Подумав об этом, зашел в крошечную лавку, купил тонкий, почти игрушечный карандаш и тут же отметил на новенькой карте свой маршрут. Решил, что неплохо будет повторить этот путь в темноте.
Покончив с делом, я огляделся. Лавчонка была битком набита прекрасными бесполезными вещицами, близкими родственниками антикварных безделушек, приобретая которые, я без особых усилий пускал на ветер бо́льшую часть неправдоподобных сумм, причитавшихся мне за удовольствие находиться на Королевской службе. Я мечтательно пошарил по карманам.
Увы, я был не так уж богат. Почти все наши деньги находились в мешочке, который был накрепко приторочен к поясу Лонли-Локли. Еще вчера это казалось самым надежным местом для их хранения. А у меня в лоохи была какая-то мелочь, с десяток корон, не больше. Вообще-то, любой столичный обыватель счел бы это целым состоянием, но только не такой зарвавшийся нувориш, как я. Почти тридцать лет скромной жизни не пошли мне на пользу, и сейчас я переживал затяжной период патологического мотовства. Пожав плечами, я растерянно огляделся. Уйти из такой дивной лавки без единого сувенира было просто невозможно! Тем более, что мне на глаза попалась еще одна карта Кеттари, вышитая на тонком кусочке кожи.
– Сколько стоит эта ерундовина? – небрежно спросил я у внимательно наблюдавшего за мной хозяина.
– Всего три короны, леди, – нахально заявил тот.
Цена неслыханная. Вещи, сделанные в Эпоху Кодекса, даже в столице обычно дешевле.
– Ой, можно подумать! – прищурился я. – А мне почему-то кажется, что и одной будет многовато. Но одну я, пожалуй, заплачу. Я еще и не такие глупости иногда делаю.
Хозяин изумленно посмотрел на меня. Я весело подмигнул ему и продемонстрировал их фирменный кеттарийский знак: два удара по кончику носа указательным пальцем правой руки. Похоже, здесь это был наилучший выход из любого положения. Дело тут же уладилось.
Через несколько минут я уже сидел в очередной забегаловке, пытался побороть новую порцию камры и разглядывал свою покупку.
Я никогда не отличался особой наблюдательностью, скорее, наоборот. Если бы не привычка начинать изучение карты незнакомого города с попытки найти собственное жилье, я бы наверняка ничего не заметил. Мне ужасно повезло с идиотскими привычками – некоторые из них приносят немалую пользу.
На этой карте вовсе не было Старой Набережной. Зато имелась Прохладная Набережная, каковой, кажется, не было на той картонке, которую я приобрел полчаса назад. Я положил две карты рядышком и внимательно присмотрелся. Похожи, очень похожи, но… Помимо названия полюбившейся мне набережной было еще несколько различий. Я изумленно покачал головой. Судя по всему, правильной была именно первая карта – все же я сверял с ней свой маршрут.
Я допил камру и вышел на улицу. Внимательно прочитал табличку. «Круглый переулок». Отлично, посмотрим. Я уткнулся носом в свои покупки. На этот раз с кусочком кожи все было в полном порядке, Круглый переулок там присутствовал. А вот картонка сообщала, что на этом месте должна находиться Улица Семи Трав. Очень мило.