Читаем Дерьмо полностью

— Сэр, я разрываюсь между двумя противоречивыми желаниями: свернуть вам шею и пожать вам руку. Пожать руку, потому что я сам семейный человек и вы были совершенно правы, когда сделали мне замечание в самолете. Абсолютно с вами согласен, так разговаривать недопустимо. Свернуть же вам шею я хочу потому, что работаю сейчас под прикрытием в сотрудничестве с голландскими коллегами. В самолете я должен был привлечь к себе внимание двух мужчин, сидевших впереди. Вы знаете что-нибудь о детской порнографии, сэр?

Мудак кивает, хотя ничего и не понимает.

— Вам приходилось смотреть видеофильмы с участием детей?

— Нет… я…

— Когда несчастные дети исчезают с улиц британских городов, они проводят последние часы в мучениях, которым их подвергают на заброшенных складах в пустых амбарах. Все это снимается на видео для последующего распространения по Европе. Амстердам, Гамбург и так далее. Эти двое — порноторговцы, которые везут к месту назначения свой гнусный товар.

— Вы хотите сказать, те два джентльмена в костюмах…

Я киваю с мрачным видом.

— Мы пытались войти в контакт с этими чудовищами, чтобы сорвать их операцию. Нам пришлось опуститься до обсуждения самых мерзких вещей, чтобы, так сказать, настроиться на их волну, привлечь их внимание. И они уже были готовы предложить нам свою грязную продукцию, когда вдруг на сцену вышел добропорядочный, но не догадывающийся о сути происходящего член общества…

— О Боже, что же я наделал, инспектор!

Придурок виновато смотрит на меня.

— Скажу одно, вы определенно не посодействовали нам в проведении операции.

— Могу ли я сделать что-то? Как-то помочь?

— Сэр, я подошел к вам, чтобы как супруг и отец принести извинения за свое поведение в самолете, к которому был принужден силой обстоятельств. Я не собираюсь просить вас о какой-либо помощи в проведении полицейского расследования. Хочу, чтобы вы знали, как неприятно было мне произносить омерзительные слова в присутствии ваших жены и дочери, но если бы видели те видео, видели, каким унижениям подвергаются дети, как они страдают… Я прослужил в полиции много лет и знаю, что тех ублюдков надо прижать к ногтю. Я сделаю все возможное, чтобы достать их!

— А я хочу вам помочь. Пожалуйста, инспектор…

— Ну что ж… кое-что вы, возможно, и могли бы сделать… Хотя нет, это слишком… я не могу просить вас об этом…

— Я настаиваю! Мне следовало понять…

— Вы не могли ничего знать и никогда не узнали бы…

Я качаю головой.

— Да, но из-за меня вы лишились прикрытия.

— Ничего непоправимого не произошло. Мы еще прижмем их.

— Да, а я хочу помочь!

Я поднимаю брови и тяжело вздыхаю. В туалет заходит еще один парень, поэтому я отвожу своего собеседника в сторонку и понижаю голос:

— Послушайте, сэр, вы кажетесь мне порядочным человеком и достойным гражданином, но дело связано с большим риском. Из-за случившегося в самолете я оказался в центре их внимания. Теперь придется вносить в план некоторые изменения. Сэр, я хочу, чтобы вы вошли в бар и спугнули этих мерзавцев. Скажите, что знаете, чем они занимаются, оскорбите их. Они всполошатся и начнут искать того, кто им поможет. Вот тут-то я и выступлю в роли друга и спасителя. Они будут разоблачены и потеряют бдительность. — Я мрачно улыбаюсь и смотрю в лицо своему новому другу. — Вы поняли, сэр?

— Не беспокойтесь, инспектор, я все понял. Эти подонки, эти твари получат от меня то, что заслужили.

Мы вместе идем в бар. Бизнесмены все еще выпивают. Отступаю к газетному киоску и наблюдаю за дальнейшим из-за угла. Мой недоумок подходит к столику и наклоняется к ним.

— Как бизнес? — спрашивает он.

— Что?

— Я спрашиваю у вас, пара грязных животных, как ваш мерзкий бизнес! Теперь ясно? — громогласно вопрошает недотепа. — Ну что? Я знаю, какую вы ведете игру!

— В чем дело? Что вам нужно? — обращается к нему один из бизнесменов.

Все начинают оглядываться.

— Мне известно, что вы затеяли, подлые мерзавцы!

К нему подходит жена.

— Терри, — кричит она, — что случилось?

— Эти подонки, эти грязные, вонючие ублюдки…

— Понятия не имею, что он такое имеет в виду… мы бизнесмены…

— Вот как? И это вы называете бизнесом? Производство грязных видео? Бизнес? Порноторговцы! Педофилы!

Он оглядывается и тычет пальцем в ничего не понимающих придурков. Потом хватает одного из них за лацканы пиджака. Другой поднимается и толкает обидчика. Откуда ни возьмись появляются два секьюрити. Моего недоумка скручивают и, заведя руки за спину, уводят.

— Терри! — кричит жена.

Он оборачивается и, поймав мой взгляд, говорит:

— Спросите этого человека, он полицейский и все объяснит…

— Извините, — говорю я одному из охранников, — по-моему, у парня что-то с головой. Он еще в самолете на меня накинулся. Не иначе как свихнулся.

Я стучу по виску.

Секьюрити уводят протестующего клоуна, потрясенная жена следует за ним вместе с плачущим ребенком. Не понимая, что к чему, ко мне подходит Блейдси.

— На объяснения нет времени, брат Блейдси, — говорю я. — Нам пора на самолет до Амстердама. И знаешь, приятель, что-то здесь слишком много психов.

<p>«КОК-СИТИ»</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Мусор

Похожие книги