Читаем Детский мир (сборник) полностью

— Вот, что, — решительно сказал Барма. — Мне не нравятся ваши намеки: я с вами честен и рассчитываю на аналогичное отношение. А кроме того, вы нарушаете Конкордат. Поэтому давайте договоримся определенно: вы сейчас возвращаетесь в Норы — выход из города я вам обеспечиваю — ну а, скажем, недели через полторы… через две… когда шум по поводу «метки» немного уляжется, мы негласно встретимся с вами и тогда уже договоримся о конкретных условиях. Все. Больше вам здесь задерживаться не следует.

Он снова поднялся.

— Мы еще не закончили, ваше высокопревосходительство, заметил Пфукель.

— Закончили!

— Я хотел бы затронуть вопрос — о мече Мышиного короля…

— Это — при следующей нашей встрече.

— Ваше высокопревосходительство, умоляю, еще две–три минуты…

— Достаточно!..

Тогда Пфукель, как бы смиряясь, развел парами хитиновых ручек на животе, и глаза его, отвернувшиеся от света, стали коричневыми.

— Лично я, ваше высокопревосходительство, ничего против вас не имею. Просто таковы обстоятельства…

Он пронзительно пискнул.

И сейчас же, отзываясь на этот писк, вслед за Лямблией, который подпрыгнул, выставив перед собой сталь кинжала, в комнату, немного мешая друг другу, ввалились трое огромных жуков, и хитиновые панцири их заскрипели от страшного напряжения.

Западня, понял Барма. Подготовлено все это, конечно, было заранее. Цыпа — не Цыпа, но с кем–то они все–таки договорились. А вот я, идиот, проморгал и, по дурости, разумеется, влез в эту ловушку.

Сердце у него забухало, нагнетая кипящую кровь.

Ему очень не хотелось умирать в этой комнате, где известка на стенах была безобразно оголена и ужасными кучками чернели по всем углам жучиные экскременты.

Но он чувствовал, что здесь он, по–видимому, и не умрет.

Время еще не пришло.

И действительно, едва первый жук схватил его хитиновой лапкой за выставленное запястье и едва потянул, чтобы прижать к членикам шипастой груди, как из морды его полетели какие–то мокрые торфяные ошметки, а сквозь образовавшееся между челюстями отверстие, точно скисшее молоко, выплеснулась тягучая жидкость.

Жесткая колючая лапа разжалась.

И еще один жук захрипел, оползая по штукатурке стены весь помятый и словно отброшенный неведомой силой.

Иссиня–черные крылья его распахнулись в агонии.

Барма ринулся в образовавшийся узкий проход.

— Нормально!.. — сказал Ценципер, находящийся по середине прихожей и, по–видимому, наугад бодро лупящий в комнату из огромного, как будто музейного пистолета. — Как раз вовремя!.. Еще пара минут, и было бы поздно!..

Он заколотил две последние пули в копощащуюся на паркете хитиновую кучу–малу.

— Уходим!..

Куча–мала распадалась, из нее неожиданно выпрасталась ужасная физиономия Пфукеля — усики ветвистых антенн метались над черепом.

— Хватайте их!..

Трое или четверо огромных жуков заторопились по узости коммунального коридора.

Желтели членики брюшек.

— Я вас все равно убью, ваше высокопревосходительство!..

Пфукель уже наполовину освободился, и безжалостный гибкий клинок, завибрировав, протянулся в сторону двери.

Сверкнули грани эфеса.

Но Ценципер, как танк, протаранил спиной полуприкрытую дверь. Они выкатились на лестницу и, едва не подмяв случайного, по–видимому, человека, еле–еле успевшего отскочить в проем на площадке, как бандиты после неудачного ограбления, спотыкаясь и сталкиваясь между собой, выбежали во двор, гораздо более похожий на свалку, и опять же, едва не сшибив низкорослую женщину, вывернувшуюся им навстречу, очутились на улице, где как раз в это время проплывали по мостовой оранжевые вагоны трамвая.

Летнее громадное солнце ударило им в глаза.

Шарахнулись испуганные прохожие.

— Машину!.. — потребовал Барма. — Машину — любой ценой!..

Руки у него дрожали.

— Есть машина, — уже открывая дверцу, спокойно ответил Ценципер. И добавил, по–видимому, обращаясь к тому, кто сидел за рулем. — А ты молодец, парень, дождался. Я тебя не забуду…

Шофер только шмыгнул.

— В Крепость! — сказал Барма, откидываясь на сиденье. Быстрее, пожалуйста!..

Стало почему–то спокойно.

Прикрыв глаза, он слушал, как устраивающийся поудобней Ценципер чем–то щелкает, наверное, передергивая затвор, и занудливо, будто на кухне, пререкается с тоскливым водителем. — Ну хотя бы сейчас вы меня отпустите? — интересовался водитель. — Там видно будет, — отвечал Ценципер сквозь зубы. — Я же все–таки на работе, меня в Департаменте ждут… — Перебьются, — коротко отвечал Ценципер. Тогда водитель вздыхал: Неприятности будут… — Никаких неприятностей. Позвонят тебе в Департамент… — Вам хорошо — говорить… — Ладно, рули!..

Чувствовалось, что Ценципер находится в некотором возбуждении.

Он предложил:

— А, может быть, обзвонить всех наших? Соберутся, раздадим автоматы. Человек за тридцать пять–сорок я тебе могу поручиться…

— Пока не надо, — сказал Барма.

— Ну, смотри. Чтобы потом не было поздно…

Ценципер с наслаждением закурил.

Машину бросило в поворот, и Барму мягко прижало к углу между сиденьем и дверцей.

Выскочила и уткнулась в бок какая–то загогулина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Далекая радуга

Похожие книги