ферязи — верхняя одежда без пояса и воротника с длиннымн рукавами, распашная с рядом пуговиц
фряжские вина — франкские, т. е. всякие заморские виноградные вина
Хохолки, хохоль, хохлики, хохолковые — народные названия мелкого ерша, обычно сушеного: вообще всякая рыбешка, которую продавали не на вес, а мерками
черевья шапка — пошитая из меха взятого от брюха животного
четыги, чедыги, чеготья — мягкие кожаные (сафьяновые) или матерчатые чулки с подошвой из нескольких слоев кожи, на которые затем надевались башмаки
чехол — собирательное название всякого покрывала, в данном случае — халат
чин — правильный порядок службы или действия: лицо, его исполняющее
чюмички — кухонные ковши с длинной ручкой
шафран — в Домострое обозначает всякую вообще пряность, а не только Crocus Sativus
шестная говядина — то есть вяленная на шестах
шестокрыл — таблицы для гадания по знакам Зодиака и по звездам
шехонская осетрина — выловленная в Шексне
ширинка — женский носовой или шейный платок, расшитый, иногда с кисточками
шишки — сладкие булочки или печенье круглой формы
шубка женская — покроем напоминала сорочку до пят, без разреза на полы
щи двои — вообще похлебка, всякий суп с приправами, но без мяса, дичи или рыбы
щи кислые — овощной напиток вроде кваса, который можно было заправлять крупой или овощами
яглы — общее название некоторых крупяных продуктов, получаемых из остролистных растений, например — просо (ягль — ячная крупа)
япанча — накидка, широкий плащ, длинное верхнее платье без рукавов
ярые зайцы — белые, весенние