Читаем Драконоборец. Том 1 полностью

Прежде чем кто-то успел ступить в портал, из него вышло несколько крепких лакеев, кативших большой свинцовый гроб на колесиках. Внутрь лег Годлумтакари, а затем с изрядным трудом лакеи покатили его обратно.

– Миледи, пора. – Сир Вийем поклонился и сделал приглашающий жест.

В сопровождении гвардейцев и Тобиуса Хлоя Карторен ступила в светящуюся арку и через мгновение оказалась в другой стране. Хотя проводили ее скромно, по-домашнему, встречена принцесса была по-королевски.

Стоило ей оказаться в тронном зале замка Ардегран, как запели фанфары и сотни людей обратили на нее внимание: вельможи, лорды, рыцари. Стены украшали знамена знатных риденских родов, сверкали драгоценности придворных дам и парадные панцири кавалеров. От черного трона к прибывшим двигался мужчина, очень высокий, крепкий, с красивым лицом. Его нуагримговые латы покрывала искусная филигрань, плащом служила шакалотова шкура, голову охватывал обруч черного металла с крупными рубинами. Волосы у короля Радована Багряного были под стать его прозвищу, они имели насыщенный красный цвет настоя на гибискусе чайном – известная родовая черта династии Карапсуа.

– Добро пожаловать в Риден, моя леди, – произнес он бархатистым баритоном, – я отчаянно рад, что вы оказались целы и невредимы.

– В том есть немалая заслуга ваших храбрых воинов, сир, – ответила Хлоя, приседая в реверансе.

Позади короля стоял Октавиан Риденский. Со времени их с Тобиусом первой и последней встречи придворный маг Радована не изменился ничуть: субтильный человек, чье молодое треугольное лицо внушало подозрения в родстве с эльфами, а тонкий крючковатый нос заставлял думать о какой-то хищной птице. Волосы риденского мага были пепельно-серыми, коротко остриженными, а глаза – желтыми, с узким вертикальным зрачком. Небогатая мешковатая одежда делала Октавиана похожим на подростка.

Радован провел Хлою к трону, откуда его голос взвился под высокие потолки, возвещая о том, что вскоре сия достойная дева станет королевой Ридена. Придворные мужи кланялись, дамы глубоко приседали, а гвардейцы Черной полусотни вскидывали оружие и славили будущую госпожу. Затем Радован объявил, что вечером состоится пир и что все присутствующие являются его почетными гостями. На этом церемония приема завершилась, и ривенская принцесса была передана новым фрейлинам. Пока придворные покидали зал, Тобиус стоял на том же самом месте и держал взгляд его королевского величества. Радован Третий допустил легкую улыбку, сел на свой трон и кивком позволил серому магистру приблизиться. Тобиус опустился на одно колено и склонил голову.

– У вас есть ко мне вопросы, чар?

– Нет, сир.

– Вы даже не хотите знать, почему я выдавал себя за капитана собственной гвардии и лично приезжал в Хог-Вуд?

– Предположу, что у вас были на это причины, сир.

– Вы поразительно нелюбопытны для волшебника, – заметил Радован, улыбаясь.

– Напротив, я очень любопытен, но сфера моих интересов не настолько широка.

– Ах, если бы все были столь же разумны и скромны. Как долго вы собираетесь составлять нам компанию?

– До свадьбы, сир.

– А что дальше?

– Отправлюсь в Архаддир, возможно. Хочу увидеть Аметистовый университет.

– Вот как? – Король несколько раз стукнул пальцами по подлокотнику трона. Тобиус заметил, что он носил лишь одно украшение – золотой перстень с круглым красным камнем неизвестной породы. – Возможно, у меня найдется для вас задание, приняв которое вы были бы вознаграждены по-королевски. Вас устроят со всеми удобствами, отдыхайте.

Тобиуса поселили не только с удобством, но и с умом – близ покоев, которые до свадьбы отводились Хлое. Волшебник сотворил заклинание Равноправные Братья и создал пятерых своих двойников, которые разошлись в разные стороны исследовать замок, пока он сам проверял защитные чары в покоях принцессы. Этим делом серый маг и занимался вплоть до начала пира.

Большой чертог был ярко освещен и богато украшен, на помосте играли музыканты, под потолком висела гигантская хрустальная люстра, а вокруг нее водили хоровод светящиеся магические кристаллы.

В сопровождении свиты Хлоя проследовала к высокому столу, где ее ждал будущий муж. Радован поменял шакалотов плащ на пышный камзол цветов своего дома, но под тканью угадывалась неизменная твердость нуагримга. Между королем и принцессой воссел архиепископ Аллерхаса – дань традициям, символизировавшим чистоту отношений.

Клирик поднял тяжелый кубок, призывая без малого полтысячи гостей внимать.

– Мы собрались под сенью сего благословенного дома, чтобы поприветствовать нашу будущую королеву и выразить ей свое почтение! Испейте же вина во имя будущего брака, который подарит королевствам Риден и Ривен еще многие лета крепкого мира! За нерушимый союз!

– За нерушимый союз!!!

Музыка заиграла громче, и пир начался. Тобиус стал изучать зал сквозь призму Истинного Зрения, рассматривать ауры, выискивать и проверять на вредоносность обычных домашних духов. Немного успокаивало его лишь знание, что на шее у Хлои висела изящная подвеска в виде пары ангельских крылышек – прекрасный Ловец Зла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконов бастард

Белое пламя дракона
Белое пламя дракона

Если ты волшебник и хочешь чего-то добиться в этой жизни, найди себе достойного господина, ибо волшебник без господина – это волшебник без будущего. Тысячи лет назад величайший из магов Джассар Ансафарус молвил, что отныне волшебникам не дозволено самим властвовать и всем владеть, а лишь советом и службой могут они поддерживать троны своих господ – смертных государей. Слово Джассара стало законом магии, и с тех времен по сию пору закон тот сам следит за своим соблюдением, безжалостно карая нарушителей.Тобиусу двадцать лет, и три четверти жизни он провел за неприступными стенами Академии Ривена, постигая Искусство в меру сил своих. Но вот выпускные экзамены остались позади, и молодой волшебник должен выбрать себе достойного повелителя, на службе у которого он сможет проявить все свои таланты, дабы выжить самому и помочь выжить другим.

Илья Олегович Крымов

Фэнтези
Драконов бастард
Драконов бастард

Гордыня виной всем бедам, и кому, как не волшебникам и магам, знать об этом? Ведь это они себялюбивые, жестокие, эгоистичные, жадные и испорченные собственным могуществом гордецы, отчаянно цепляющиеся за власть! Да, они действительно мудры, на многое способны, порой по-настоящему отважны и верны древним заветам, но все это становится столь незначительным, когда волшебники вновь начинают бороться за превосходство внутри своей древней касты. А если еще один из них, истинный безумец, одурманенный амбициозными мечтами, решает, что пора менять мировой порядок?.. Но эта книга не о нем. Она о Тобиусе, совсем юном по меркам магов, но таком талантливом носителе Дара, который дерзнул претендовать на титул магистра Академии Ривена, когда ему не минуло и пятидесяти лет. Да, в конце концов юноша получил заветный посох и право на второе имя, но очень скоро он понял, какие беды навлекла на него его гордыня!

Илья Крымов , Илья Олегович Крымов

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)

Для тех, кто не в курсе дела, коротко поясню: "Злом за зло" является третьим романом из цикла о похождениях волшебника Тобиуса и два года назад его окончательный вариант не прошёл в печать. Мне любезно предоставили рецензию на "Злом за зло", в которой неназванный редактор выражал сомнение в художественной состоятельности произведения. Доводов он привёл немало, с некоторыми я не могу согласиться до сих пор, большинство не являлось критическим, но несколько основных я всё же не смог оставить без внимания. "Злом за зло" был признан несколько более мрачным и, скажем, болезненно жестоким произведением, чем то, что издательство рискнуло бы выпускать на прилавки. Было указано на некоторые слабые места в сюжете и стилистические недоработки. Будучи в значительной мере переработанным, роман вышел в 2017, как говорилось ранее. "Драконоборец" вышел более завершённым с точки зрения сюжета, у него совершенно иная концовка, несколько изменённый язык и более лёгкая атмосфера. Однако некоторые читатели интересовались судьбой изначального варианта, опубликовать который мне любезно разрешили сегодня. Роман выкладывается ровно в том виде, в котором он отправился бы в печать в 2016, если бы был одобрен. Желаю дерзнувшим приятного чтения.

Илья Олегович Крымов

Героическая фантастика

Похожие книги