Читаем Другая жизнь (ЛП) полностью

Когда он вышел, дверь спальни всё ещё была закрыта. Он попробовал постучать и даже приложил ухо к косяку на случай, если он сможет что-нибудь услышать, но шум дождя всё заглушал. Так что Оуэн был удивлён, когда вернулся в гостиную и увидел, что Меган снова сидит на диване. Она принесла с собой маленькую коробочку салфеток. Её глаза всё ещё были красными, но она перестала плакать.

— Прости, — сказал он. — Я не хотел расстраивать тебя.

— Сейчас? — спросила она. — Или тогда, в Болхэме? Он не ответил.

— Я слышала, как ты рылся в шкафчике в ванной. Может быть, ваша организация всё- таки похожа на полицию.

Оуэн отошёл к столу, не желая давить на неё.

— Это не расследование, Меган. И, пока ты не повторила это снова, – это не попытка потрахаться, как в старые добрые времена.

— Не только попытка?.. — спросила она.

— Давай серьёзно. Я действительно хочу, чтобы ты присоединилась к нам в Торчвуде. — Теперь по её лицу ничего нельзя было понять. Оуэн ткнул пальцем в монитор её компьютера. — Я узнал тебя в «Другой реальности» после того, как ты произнесла несколько знакомых фраз. Знаешь, «безопасный в такси» и всё такое. Но ещё до этого я понял кое-что ещё. Тебе нравились драки, сумасшедшие монстры и всякая странная хрень. Будь честной, это куда веселее, чем работа в отделении экстренной медицинской помощи.

Теперь он наблюдал за её реакцией. Подошёл к дивану и снова сел рядом с ней.

— Так представь, Меган, что такое чувствовать это волнение в реальности. Каждый день с Торчвудом. Это то, что я делал. Это то, что я делаю. Джек привёл меня к этому из моей прошлой жизни, когда я был врачом. Спас меня. — Он протянул к ней руки. — Это – настоящий я.

Меган смотрела прямо ему в глаза, словно принимая решение.

— Слушай! Я сижу здесь, не уверенная, вышвырнуть тебя или вызвать психиатра. Что с тобой случилось, Оуэн?

— Тогда почему ты меня не вышвыриваешь, — настаивал он. — Прямо сейчас? Или почему ты не придумываешь отговорку вроде того, что у тебя сегодня назначена другая встреча, или тебе надо возвращаться на работу, или ты должна покормить соседскую кошку?

— Моя смена действительно скоро начнётся. Примерно через полтора часа…

Оуэн наклонился ближе к ней.

— И я здесь. До сих пор. Почему? О чём ты думаешь? В чём вдруг появился смысл?

Меган нерешительно отдёрнула руку. Оконные стёкла на противоположной стене грохотали от бури на улице.

— Послушай этот шум, — сказала она. — До того, как ты приехал, в «Уэльсе сегодня»[62] говорили, что это худшее наводнение, которое когда-либо было в Кардиффе. С тех пор как начали вестись записи. Но Рэмзи, один из врачей в Королевской больнице, живёт где-то в районе Баргойда[63]. И там ничего подобного нет. Река поблизости немного вышла из берегов, но и всё. И въезд в Кардифф, по его словам, был чем-то вроде удара о стену из воды. Как такое может быть?

Оуэн ничего не сказал. Он лишь взглядом побуждал её говорить дальше.

— То, что ты сказал, когда приехал, — продолжала она. — Про вампира. Я думала, что ты шутишь. Но ты говорил серьёзно, правда? Я имею в виду, действительно серьёзно.

Он улыбнулся и кивнул ей. Она уставилась на него.

— Нет, не может быть! Ты фактически предлагаешь мне работу в этом Торчвуде. «Спасите мир от нашествия инопланетян. Конкурентоспособная зарплата, плюс стоматологические услуги»?

Теперь он ухмылялся. Вытащил из кармана бекаранский сканер. Повернув центральную секцию, он открыл дисплей шириной с карманный калькулятор.

— Современное оборудование. Взгляни на это.

Он провёл сканером по её протянутой руке. Экран показал рубчатую поверхность её джемпера.

— Цифровой фотоаппарат, очень хороший, — заметила она.

Он оборвал её и отрегулировал разрешение. Они оба смотрели, как рубчатая ткань медленно исчезает, и на экране появляется бледное веснушчатое предплечье Меган. Оуэн мягко потянул её за руку, заставляя встать, и мягко повернул лицом к зеркалу. Он стоял рядом с Меган, так что они могли видеть своё отражение в восьмиугольном зеркале. Он снова провёл сканером по её руке, выше бицепса, через лопатку, а потом над грудью. Экран показал белую ткань её лифчика. Оуэн ещё раз изменил разрешение, и лифчик растаял, демонстрируя кожу её груди и один сосок, комично сглаженный, окружённый бледно- коричневым кружком.

— Не могу поверить, — сказала Меган. — Кто это сделал? Откуда это?

— Это бекаранский сканер, — ответил Оуэн, стоя у неё за спиной, его губы почти касались её уха. — Мы не знаем, откуда они берутся. Это опасные вещи, но среди них есть довольно хорошие устройства.

Дисплей продолжал показывать сосок Меган. Она хихикнула.

— Это может пойти дальше? Я имею в виду, сканировать глубже? Показать млечные протоки? Или грудные мышцы?

Оуэн провёл пальцем по устройству, и кожа исчезла, когда сканер показал подкожный слой, но быстро вернул настройки обратно.

— Я бы лучше не делал этого.

Меган повернулась к нему лицом, ей не терпелось увидеть сканер самой. Он объяснил ей, как им пользоваться, и показал реагирующие на прикосновение пластины на его обратной стороне. По дизайну сканера было видно, что разрабатывали его не люди.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже