Читаем Дворцовая метла полностью

— Ну, если честно, то втроём, там ещё медведь был, — пришлось мне признаться в наличии у нас «скромной» поддержки.

— Какой медведь? — Лекс уже совсем отчаялся понять суть моих слов.

— По мнению разбойников, говорящий…

Следующий вопрос мне задать не успели, так как в потайную дверь поскреблись.

— Ведьмочка, к тебе можно? Пока Лекса нет, давай по-быстрому поковыряемся, — неоднозначно как-то…

Лекс тоже это почувствовал, потому как бросил на меня ещё один испытывающий взгляд.

Затем он молча открыл дверь и скрестил на груди руки, всем своим видом выражая недовольство.

— Лекс? Ты же должен был с братом у советника быть? — свёкор даже пару шагов назад сделал от неожиданности.

— Я там был, пока мне не доложили, что лорд Гардинор тайно приказал свои вещи в бывшую комнату моей жены перенести, — Лекс особо выделил голосом слова «тайно», «свои» и «жены». Намёк получился очень даже прозрачный.

— Что? Ты в своём уме? Какие вещи? Я только про деньги говорил! И при чём тут жена?

Нужно было видеть лицо лорда Гардинора! Ему обвинение в тайной связи с ведьмой совсем не понравилось. Мне кажется, что он и медведя меньше испугался, чем обрисованной перспективы. Мы с Лексом переглянулись и рассмеялись, а бывший король укоризненно покачал головой. Мир был восстановлен.

После этого все отправились к Берти. Лекс просил полный отчёт, а пересказывать по несколько раз одно и то же смысла не было.

За накрытым столом разговор пошёл бойко. Я сразу отдала инициативу старшему товарищу, глаза у него горели нетерпением.

Гардинор с восторгом начал повествовать, как он мастерски выслеживал медведя, как потом героически бросился на мою защиту, сразил великана, а затем и вовсе оседлал его и мчался верхом на страшном и злобном звере, вселяя ужас в стадо кабанов.

Я лишь кривила губы в лёгкой улыбке и отдавала должное обеду. Мы, ведьмы, и сами прихвастнуть не прочь, так зачем другим мешать это делать? Тем более, если получается так красочно…

История про разбойников в устах бывшего короля вообще получилась героической сагой о наказании бесчестных мошенников и воздаянии им по заслугам.

Братья с открытыми ртами смотрели на родителя и то и дело оборачивались на меня, ища подтверждения словам Гардинора. Злопакостная ведьма спокойно вкушала изысканные яства, изредка кивая головой.

— Ника, но как же так? Меня на метле катала, а отцу целый медведь? — я чуть куском не подавилась. Взрослый мужчина, а такие обиды…

— А ты, что, тоже хочешь? — уточнила я.

— Конечно! — Лекс тут же с готовностью кивнул.

— И я хочу! Очень! — Берти горячо подхватил идёю, боясь, что его оставят не у дел.

— Ладно, как-нибудь выберемся ещё. Только теперь нужно будет про разбойников наверняка узнать, а не на случай надеяться, — я вытерла губы салфеткой и сыто отвалилась от стола.

— Сегодня же дознавателей озадачу, — Берти не на шутку завёлся.

А мне не жалко. Я люблю веселиться. Это сейчас все такие смелые, когда сидят в безопасности да ещё и байки слушают, а как будет на самом деле, это ещё посмотреть нужно. Теперь же я не попрошу медведя истуканом стоять, пусть сами догоняют, может, вся решимость и прочь уйдёт, едва вблизи клыки и когти увидят. Хотя Гардинор держался молодцом, особенно во второй части…

<p id="TOC_id20254641">Глава 37</p>

Вечером Лекс утащил меня с бала, едва только мы отбыли положенное по этикету время.

— Ника, я так больше не могу, — пожаловался король, вытаскивая шпильки из моей высокой причёски. — Отец полностью устранился от дел, нам с Берти даже вздохнуть некогда.

— Лекс, ты хочешь, чтобы я тебе помогла? — я повернула голову в сторону мужа.

— Нет, это я от безысходности, хотя… — муж явно придумал, как пристроить меня к делу.

— Что? — я тряхнула головой, разбивая причёску.

— Ты бы могла и впрямь для нас кое-что сделать, — взгляд Лекса стал заинтересованным.

— Что конкретно? — я старалась не обращать внимания на его поведение, продолжив разоблачаться.

— У нас завелась ещё одна крыса… — муж перехватил мою руку, когда я потянулась к ожерелью.

— И? — я приподняла волосы, раз человек хочет помочь, разве нужно отказывать?

— И ты бы очень пригодилась со своими умениями, — по моей шее прошлись пальцы, спустившись гораздо ниже застёжки украшения.

— Хочешь сказать, что для серенькой мышки огромная крыска вполне по зубам? — я прикрыла глаза, наслаждаясь мимолётной лаской.

— Если у этой мышки они такие острые, то почему бы и нет? — Лекс уже принялся за дело со всей старательностью, поэтому я решительно отстранилась. Очень интересный разговор начался, а я в таком состоянии ничего не воспринимаю.

— Рассказывай, — я стянула платье и быстро влезла в ночнушку.

Лекс самодовольно усмехнулся, и потянул меня к креслу. Усадив меня на колени, муж начал рассказ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература