Читаем Его грешные пути полностью

Камерон заметил, что она дрожит. Они оба промокли до нитки. У нее с мокрых волос капала вода, а платье облепило кожу. Камерона подобные мелкие неудобства не смущали. Ему нередко приходилось спать на холоде, под дождем. Сейчас было бы разумнее всего содрать с нее мокрую одежду — ей стало бы теплее. Однако она и без того считала его неисправимым грешником, а уж если он разденет ее, то превратится в исчадие ада.

Он принялся разводить костер. В животе у него громко заурчало, напомнив о том, что надо бы что-нибудь поесть.

— Надо раздобыть еду, — сказал он. — Если я уйду, обещаешь, что не убежишь?

Она не ответила, а лишь уставилась на него таким взглядом, что ему захотелось выругаться.

Камерон стиснул зубы. Ее мятежный дух не угас. К сожалению, даже происшествие в реке не сделало ее покорнее.

— Если вздумаешь бежать в Конниридж, тебе придется снова пересечь реку, — напомнил он.

По ее худенькому телу пробежала дрожь.

— Я не убегу, — сказала она наконец.

Камерон усмехнулся. Он, кажется, нашел способ заставить ее подчиняться.

Мысль о том, что она все-таки может сбежать, не давала ему покоя, поэтому он решил не задерживаться и ограничился тем, что собрал немного ягод да дикой брюквы на ужин.

Возвращаясь, он не сразу обнаружил ее и, выругавшись, ускорил шаг.

Но у него отлегло от сердца, когда он увидел, что она просто передвинулась ближе к костру. Растянувшись возле него, она крепко спала. Одна ее рука была вытянута и находилась в опасной близости от пламени.

Он бросился к Мередит, отвел от огня ее руку и положил ей на живот, чтобы во сне она не сунула руку в огонь.

Она спала так крепко, что даже не шевельнулась.

«Намучилась, бедняга, — подумал он, улыбнувшись, — понервничала, потом ехала верхом, а затем долго шла пешком. Да еще вдобавок чуть не утонула…»

Он машинально протянул руку, чтобы убрать упавшие на щеку влажные пряди волос. Какое-то незнакомое чувство охватило его… Неужели нежность? «Что это на меня нашло?» — удивленно и смущенно подумал он.

Он сердито отдернул руку. Откуда эта нежность, это странное желание защитить ее? Нет уж! Боже упаси! Только этого ему не хватало! Ведь она Монро! Просто все дело в том, что она женщина и гораздо слабее его.

Она пошевелилась, перевернулась на спину, подставив лицо лунному свету — и его взгляду.

Он жадно обвел потемневшим взглядом ее лицо — длинные шелковистые ресницы, окаймлявшие глаза небесной голубизны, молочно-белую округлость щеки, полные губы. Вдруг он почувствовал острое, нестерпимое желание. Ему вспомнилось, как прижимались к нему ее груди, как его рука скользнула на ее талию и задержалась там.

Его мужское естество шевельнулось и ожило. Медленно втянув в себя воздух, Камерон попробовал отвлечь свои мысли от все увеличивающегося утолщения внизу живота. Он вдруг вспомнил о цепочке, лежавшей в его кармане, взглянул на ее хрупкое запястье, покоившееся в соблазнительном углублении между грудей, и решил, что нет необходимости надевать на нее наручники. Она уже спит. Зачем будить ее?

Он растянулся рядом, стараясь не прикасаться к ней.

Она перевернулась на бок и уткнулась лицом в его бок. Камерон замер, словно его парализовало. Он боялся дышать. Ее податливое тело прижималось к нему. Ее головка уютно примостилась на его плече, а легкое дыхание щекотало кожу на его ключице.

Она снова вздрогнула от озноба.

Он встревожился, сел и, сняв с себя плед, укутал ее.

Он криво усмехнулся, презирая себя за то, что позволил этой невинной соблазнительнице вызвать в нем такие нелепые чувства. Желание. Нежность. Что за вздор лезет ему в голову?

Он снова улегся, но на этот раз позаботился о том, чтобы дистанция между ними была вдвое больше.

В ту ночь Камерон Маккей долго не мог заснуть.

Мередит проснулась, укутанная его пледом.

Высоко над головой было ясное голубое небо. Перелетая с ветки на ветку, в кронах деревьев щебетали птицы. Но ее не радовала красота дня. Ей не давала покоя одна мысль: почему он укутал ее своим пледом?

Она лежала очень тихо, прикасаясь пальцами к мягкой теплой шерсти. Ткань еще хранила его запахи. От нее пахло костром, мускусом и… мужчиной.

«Почему?» — в смятении думала она. Она не понимала его заботы и не ожидала ее от него. Когда он осматривал вчера вечером ее ногу, у него было такое суровое лицо. Силы небесные! Да при одном взгляде на него ей хотелось попятиться и перекреститься. Однако прикосновение его рук действовало на нее успокаивающе. Почему он вообще заботится о ней? Его не в чем винить, он прав.

Она причинила себе вред исключительно из-за собственного упрямства.

И он мог бы позволить ей утонуть! Однако он этого не сделал.

Она должна была поблагодарить его… Она обязана ему жизнью.

А она что ему сказала? «Жалкий негодяй! Ты отвратителен!» Мередит стало стыдно за собственное поведение. Такие оскорбительные заявления едва ли можно считать проявлением человеколюбия! А человеку, решившему посвятить жизнь служению Господу, тем более не подобает так вести себя. Она совершила грех и должна немедленно попросить прощения.

Молитвенно сложив руки, она склонила голову.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже