Читаем Ел я ваших демонов на завтрак! (СИ) полностью

— Где ты взял деньги? — спросил отец, не обращая внимания на женщин.

Я тоже не сводил с него глаз. Но ответить на его вопрос я не мог. Потому что мешочек с деньгами я взял в кармане. А вот как он туда попал? Этого я не знал. Но ему об этом знать не нужно!

На выручку пришла мама Ишико:

— Это я дала ему из своих денег, — призналась она.

Она по-прежнему стояла перед отцом на коленях и обнимала его за ноги, не давая двигаться.

Он глянул на неё с презрением. И вдруг отшвырнул, как щепку. Отпнул, как мусор с дороги.

— Значит, я даю тебе слишком много, раз у тебя остаётся на всякие глупости! — прошипел он.

— Не смей трогать маму, ублюдок! — закричал я и рванулся к отцу.

К маме Юмико присоединилась няня. Вдвоём они повисли на мне кандалами. И стряхнуть их, как отец это сделал с мамой Ишикой, я не мог. Не потому что у меня не было сил. Хватило бы! Просто не по-мужски это — так обращаться с женщинами.

— Запрещаю тебе брать семейные деньги! — прорычал отец. И добавил, обращаясь уже к женщинам: — Если хоть одна из вас даст ему хотя бы монету, выкину из дома!

А потом он просто вышел из кухни и поднялся на верх. Хлопнула дверь и стало тихо.

И тогда мама Юмико и няня Омоко сползли по мне на пол, словно ноги перестали их держать.

Я помог женщинам подняться и посадил их на стулья. И сам сел рядом.

— Прости, сынок, — прошептала мама Ишико.

— Ты-то за что извиняешься? — растерялся я. — Это он ублюдок! А ты извиняешься.

— Я не смогла защитить тебя, — мама Ишико всхлипнула.

— Ну что ты? — я постарался сказать, как можно ласковее. — Не плачь! Я пойду подмастерьем в какую-нибудь лавку и заработаю. Что я не мужик, что ли? И не только себе на карманные расходы, но и для вас…

После этих моих слов ревели уже все три женщины. Это же просто ужас какой!

Оставить их и уйти в комнату я не мог. Сразу стал бы похож на отца. А мне этого не хотелось. Мне не хотелось иметь ничего общего с этим человеком.

Но и как успокоить женщин, я не знал.

Решил просто заболтать.

— Хотите я расскажу анекдот? — предложил я.

— А что это? — всхлипывая, спросила мама Юмико.

— Ну… Смешная история… — ответил я, понимая, что в этом мире слово «анекдот» неизвестно.

Что ж, будет ещё одно тайное знание…

И, соображая, какой бы анекдот рассказать, чтобы он был понятен в реалиях этого мира, и чтобы был смешным, дождался, пока все три женщины кивнут. А потом решил просто пробовать разные.

— История про пекаря и двух мошенников, — объявил я. — Заходят два мошенника в лавку пекаря и спрашивают про товар. Едва пекарь отвернулся, как первый мошенник схватил три булочки и засунул их в карман. «Вот видишь, как ловко я украл эти чудесные булочки?» — сказал он напарнику. «Я сейчас покажу тебе, как съесть те же три булочки, но на законном основании!» — ответил второй мошенник. Подошёл к пекарю и говорит: «Я великий фокусник! Хочешь, покажу фокус? Дай мне три булочки». Пекарь дал мошеннику три булочки. Тот быстро их съел. «А в чём фокус-то?» — спросил пекарь. И мошенник ответил: — «А ты загляни в карман вон того человека…»

— Вот так фокус… — прокомментировала няня Омоко. — Обокрали честного булочника.

Я понял, что анекдот не зашёл и решил попробовать ещё.

— А вот другая история. Встречаются две подруги. Одна другую спрашивает: «Ты когда-нибудь держала дома диких животных?» Вторая отвечает: «Я и сейчас замужем!»

Мамочки фыркнули и посмотрели в сторону двери, в которую ещё совсем недавно вышел отец.

«Отлично! — обрадовался я. — Значит будут анекдоты на злобу дня!»

— Ещё анекдот… Как-то один богатей поймал золотую рыбку. Та и говорит: «Исполню три твоих желания». У богатея вроде всё есть, но халявные желания использовать надо. Вот он и загадал. «Хочу, — говорит, — чтобы обо мне все говорили хорошо, чтобы я никого не боялся, и чтобы за богатство свое не волновался». И вот через три дня… похороны.

Мамочки и няня переглянулись

— Что ты такое говоришь, Кизаму? — осуждающе проговорила няня Омоко.

— Нехорошо так… — добавила мама Юмико.

А мама Ишико просто тяжело вздохнула.

— А тут причём? — я пожал плечами. — Это анекдот такой. А я тут не при чём…

Я валял дурака, но видел, что глаза у женщин высохли. А значит, анекдоты помогли переключиться. И это хорошо. Осталось закрепить…

— Может, чайку попьём? — предложил я.

Женщины расцвели. Наконец-то была понятная и приятная для них просьба.

Они тут же бросились исполнять мою просьбу. Няня Омоко поставила греться чай. Мама Юмико принесла всем чайные чашки, а мама Ишико достала из шкафчика сладости.

— Отец ругается, когда мы много сладостей едим, — сказала она. — Но сегодня, думаю, можно.

— Не думай об этом, — сказал я маме Ишико. — Всё будет хорошо, я тебе обещаю.

Я обещал и понимал, что не исполню своего обещания, и хорошо не будет. Но не будет — это потом. А сейчас немного радости эти женщины заслужили.

Закипел чайник. Няня Омоко заварила травки.

По кухне поплыл мягкий пряный аромат. На душе сразу стало легко и спокойно. Хотелось просто сидеть и улыбаться. Улыбаться просто так, без всякой причины. Потому что живы.

Няня налила чай в чашки и протянула мне одну.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже