Они не могли как следует разглядеть Ларкспура, однако он их наверняка видел хорошо.
– Мы не отнимем у вас много времени, – заверил его Рома и сел первым. Джульетта последовала его примеру, но присела только на краешек стула, готовая в случае чего ретироваться.
– Мы пришли к вам по поводу вашей вакцины, – напряженно сказала она, сразу взяв быка за рога. – Каким образом вы делаете ее?
Ларкспур фыркнул.
– Мисс Кай, вы же понимаете, как пострадает мой бизнес, если я отвечу на ваш вопрос. Это то же самое, как если бы я попросил вас предоставить мне списки ваших клиентов.
Джульетта хлопнула ладонью по его столу.
– Речь идет о человеческих
– В самом деле? А что вы станете делать с формулой моей вакцины? Изготовите профилактическое средство? У меня, знаете ли, коммерческое предприятие, а не научно-исследовательский центр.
Рома сжал локоть Джульетты, давая ей понять, что надо сдать назад, что не стоит выводить Ларкспура из равновесия, пока они не получили то, за чем пришли, но его прикосновение ошеломило ее, она вздрогнула, и ее нервы натянулись до предела.
– Что связывает вас с Чжаном Гутао? – спросил Рома. – До вас наверняка доходили слухи о том, что у истоков эпидемии помешательства стоит он. И вы должны понимать – ваша собственная роль в этой истории, роль поставщика исцеляющего средства, выглядит весьма подозрительно.
Ларкспур только рассмеялся.
– Полно. – Рома сжал зубы. – Мы ни в чем вас не обвиняем. Мы всего-навсего называем имена и пытаемся расхлебать эту кашу…
– Вы так долго изучаете этот вопрос и до сих пор не поняли, что к чему?
Джульетту так и подмывало ринуться за занавеску и осыпать Ларкспура ударами, пока он не перестанет говорить загадками.
– Что вы имеете в виду?
– А как по-вашему, мисс Кай?
Джульетта вскочила так стремительно, что ее стул опрокинулся.
– Все, хватит!
Одним быстрым ловким движением она дернула занавеску на себя и вниз, и та оторвалась от колец, крепивших ее к потолочному карнизу.
Ларкспур вскочил из-за стола, но Джульетта так и не смогла увидеть его лицо. На нем была маска – одна из тех дешевых масок для пекинской оперы, которые торговцы на рынках продают любопытным детишкам, – с круглыми выпученными глазами и бело-красными завитками на месте носа и губ. Эта маска полностью закрывала лицо, но Джульетта была уверена, что в это мгновение на физиономии Ларкспура написано самодовольство.
Он держал в руке пистолет, нацеленный на нее.
– Вы не первый человек, которому вздумалось напасть на меня, мисс Кай. – В его голосе звучало нечто, отдаленно напоминающее сочувствие. – Кстати, последнего из нападавших я пристрелил.
Пистолет Джульетты был спрятан. И пока она будет доставать его, у Ларкспура будет достаточно времени, чтобы выстрелить.
Но она не отступила.
– А как по-вашему, кто из нас сможет выстрелить быстрее? – презрительно бросила она.
– Полагаю, к тому времени, как вы достанете ваш пистолет, в вашей голове уже появится дыра.
Джульетта посмотрела на Рому. Он сидел, стиснув зубы.
– Всего один вопрос, – тихо сказал он и повторил: – Что связывает вас с Чжаном Гутао?
Ларкспур склонил голову набок, хмыкнул, затем сделал им знак подойти ближе. Они не сдвинулись с места, и Ларкспур сам подался вперед, как будто собирался открыть им большой секрет.
– Вы хотите знать, какие дела связывают меня с Чжаном Гутао? – прошептал он. – Чжан Гутао
– Зачем? – вопросила Джульетта, когда они начали спускаться по лестнице. – Зачем ему было говорить это нам? И зачем Чжан Гутао дал ему формулу для изготовления вакцины?
События развивались слишком быстро. Сердце Джульетты колотилось как бешеное, она продолжала часто дышать, даже когда они спустились на первый этаж и остановились, чтобы собраться с мыслями. Теперь у них имелись все фрагменты картинки-головоломки, необходимые для того, чтобы положить конец этой чертовой эпидемии помешательства, охватившей Шанхай.
Но так ли это?
– Где тут логика? – бросила Джульетта. – Он наверняка понимает, что мы хотим прикончить это чудовище и что теперь мы начнем охоту на Чжана Гутао. Зачем ему открывать нам карты? Ведь если не будет чудовища, не будет и этой заразы. А если не будет заразы, его предприятие прогорит.
– Не знаю, Джульетта, – отозвался Рома. – Ума не приложу, как ответить на этот вопрос. Но…
Услыхав этот неожиданный вопль, Рома и Джульетта вздрогнули и невольно схватились друг за друга. На мосту Цзюцюй какой-то полупомешанный старик вопил и вопил, пока к нему не подбежал бандит из числа Алых и не пригрозил, что побьет его. Однако дальше события стали развиваться не так, как они обычно развивались. После вмешательства Алого обыватели в толпе зароптали. Джульетта расслышала, о чем они говорят – о бастующих рабочих, о фабричных бунтах.
Она быстро отпустила руку Ромы и сделала шаг в сторону. Рома же не сдвинулся с места.