– По-моему, не стоит, – сказала Грета. – Они уже знают о побеге, значит, как только потушат огонь, начнут обыскивать соседние дома – скорее всего, вместе с полицией. По-моему, нам лучше убраться отсюда подальше. За больницей есть конюшни. Мы с Жюстиной там уже были. Сейчас поздно, не знаю, удастся ли нанять экипаж, но попробовать можно.
– А почему бы вам не воспользоваться моим?
Мэри обернулась. За спиной у нее стоял нищий, тот самый, что почти весь день просидел на тротуаре. Но голос… глубокий, оперный женский голос…
– Ирен! – сказала Мэри.
– Идем, – сказал нищий, оказавшийся Ирен Нортон, – хотя маскировка была такой искусной, что, если бы Мэри не услышала голос, она бы ни за что в это не поверила. – Мой возница, Герман, ждет в конюшне. Это всего в нескольких кварталах отсюда.
Мэри кивнула. Ей не хотелось признаваться себе, какое облегчение она испытала, увидев Ирен. Конечно, не будь Ирен, она взяла бы руководство на себя и приняла все необходимые решения. Но насколько же легче иногда просто идти за кем-то, особенно за таким опытным человеком, как Ирен Нортон, который наверняка выведет их в безопасное место.
Ирен шагала впереди по темному переулку за Кранкенхаусом. Следом – Жюстина с женщиной, которую Диана назвала миссис Ван Хельсинг, на руках. За ними Люсинда и Диана – Люсинда, как заметила Мэри, то и дело спотыкалась и держалась за бок. Мэри догнала их и хотела помочь девушке: пусть возьмет ее под руку или, если нужно, обопрется на ее плечо. Но Люсинда покачала головой и решительно зашагала сама, обхватив себя руками за плечи, словно хотела заслониться от чего-то. Позади всех шла Грета с пистолетом наготове.
– Уже недалеко! – оглянувшись, сказала Ирен.
Они вышли на какую-то маленькую площадь, которую окружали со всех четырех сторон многоквартирные дома – наверху съемные комнаты, внизу магазины, сейчас закрытые. В центре площади стоял фонтан, но он не работал. Бледная луна все еще висела в небе, однако Мэри заметила, что уже стало светать: скоро утро. Она устала, она дрожала от холода, и она только что выстрелила в человека. И почему это в жизни приключения выглядят далеко не так красиво и романтично, как в рассказах? Вот и Люсинда Ван Хельсинг спасена, а она чувствует только одно – как ее мутит.
Вдруг она заметила впереди, у входа в переулок, к которому они направлялись, мужчину в темном пальто. Кажется, он ей знаком? Да – это пальто, эта сутулая фигура… Один из наблюдателей, торчавших на улице возле Кранкенхауса. Но что он делает здесь? Преградил им путь…
– Bewegen uns aus dem Weg![67]
– сказала Ирен и взмахнула рукой – очевидно, велела ему пропустить их.Мужчина только ухмыльнулся. Теперь Мэри видела, что он высокий и небритый. Какой-нибудь рабочий, судя по одежде и по виду. Если бы мистер Холмс был здесь, он бы сразу определил, чем этот человек…
– Ich habe dir gesagt, bewegen![68]
– повторила Ирен. Выхватила из кармана обтрепанного пальто пистолет и наставила на него.– Мадам, сзади! – сказала Грета.
Мэри обернулась и увидела то, о чем предупреждала Грета. Позади них стоял второй зевака – и еще один в стороне, у фонтана. Трое… нет, вон, еще подходят – из переулков, из дверей. Сколько же их? Она насчитала семь человек. Газовых фонарей на этой площади не было, но небо уже прояснилось, так что Мэри видела их довольно ясно, хотя лиц с такого расстояния было не разглядеть. Семеро… А нас всего четверо, подумала она, – и то если считать Жюстину с предполагаемой миссис Ван Хельсинг на руках. Они с Гретой вооружены. Ирен тоже – у нее уже пистолет в руке. Должно быть, прятала его где-то на себе. Диана – ну, Диана находчивая и бесстрашная. А Люсинда Ван Хельсинг драться может? Мэри понятия не имела.
Грохнул выстрел. Мэри быстро обернулась и увидела, как мужчина, преградивший им дорогу, упал на землю. Ирен стояла с видом человека, который только что кого-то подстрелил, – и, конечно, так оно и было.
– Круговая оборона! – скомандовала Ирен. – Люсинда с матерью – в центре.
Да, надо стать спиной к спине – это понятно, хотя само выражение и было Мэри незнакомо. Она быстро огляделась вокруг. Ирен, Грета и Диана встали рядом спиной к спине, образуя круг. Жюстина положила миссис Ван Хельсинг на землю в центре этого круга. Люсинда опустилась на колени рядом с матерью.
Мэри тоже отступила к ним. Пять человек, словно лучи пятиконечной звезды, – самый лучший, самый надежный строй. Рядом фонтан. Он, конечно, их не защитит. Но все же – если эти люди будут подходить со стороны фонтана, им придется через него перебираться или обходить, а это лишняя минута или две. Иногда каждая минута имеет значение. Сколько у нее пуль? Пять. Оставалось надеяться, что этого хватит.
И тут мужчины стали наступать.