Читаем Фата моргана полностью

Фата моргана

Пресыщенный жизнью тридцатипятилетний богач по имени Виктор, отправляется в путешествие по Дальнему Востоку в сопровождении своих друзей и сотрудников. На борту яхты его ожидают разнообразные впечатления, происшествия, и конфликты, которые позволяют Виктору взглянуть на свою жизнь с непривычной стороны.  Неожиданно для себя, главный герой оказывается в одиночестве на диком и неприветливом берегу Охотского моря, где ему предстоит противостоять бандитам, и постараться выжить любой ценой.  Виктор преодолевает все трудности, и выходит победителем из этого поединка, но ему еще предстоит выяснить, кому из спутников была выгодна его смерть, найти новых друзей, и разобраться в своих чувствах по отношению к любимой девушке. 

Борис Пьянков

Приключения / Морские приключения18+

ФАТА-МОРГАНА.

Фата-моргана (итал. fata Morgana) — фея Моргана, по преданию, живущая на морском дне

и обманывающая путешественников призрачными видениями, — редко встречающееся

сложное оптическое явление в атмосфере, состоящее из нескольких форм миражей,

при котором отдалённые объекты видны многократно и с разнообразными искажениями.

Википедия.

Экипаж яхты:

1. Виктор (Витя), главный герой.

2.Николай, охотник.

3.Иван, капитан яхты.

4.Полина, секретарша.

5.Лена, двоюродная сестра Виктора

6.Денис (сын Елены), 16 лет.

7.Толик, телохранитель.

8.Эдуард (Эдик, Паганель), учитель географии.

Пираты:

Рудольф (рыжий), геолог, вор в законе.

Петр (Кремень).

Дунь Фань (Дуня), китаец.

Юра, русскоязычный кореец.

(Кривой), бродяга.

Глава 1.

Я очнулся от холода. Сознание возвращалось ко мне вместе с головной болью, а свет резал глаза так, что я поначалу боялся открыть их. Внезапно под моей рукой обнаружилась мокрая галька. В этот момент я, наконец, вспомнил, что со мной произошло.

Наша яхта шла против ветра. Отстегнув страховочный конец, я пробирался с бака в кокпит, когда внезапно налетел шквал. Гика-шкот не выдержал напряжения и лопнул, а парусник резко поменял направление.

Тяжеленное бревно гика с силой ударило меня в грудь. И секунды не прошло, как я оказался среди холодных волн, разглядывая стремительно удаляющуюся от меня корму яхты. Но мои спутники не могли не ощутить резкую смену курса!

"Сейчас они вернутся, они просто не могут не вернуться, — думал я, стараясь не терять бодрости духа. — Хорошо, что на мне надет спасательный жилет!"

Судно, идущее под парусами, не способно дать задний ход, – для этого ему надо сделать разворот. Некоторое время я ожидал возвращения яхты, но погода начала портиться, и моя надежда таяла с каждой минутой.

"А что если никто не заметил, как я упал?" — с этой мыслью я потерял сознание.

Сколько времени я болтался на волнах, было трудно предположить. Вряд ли много, ведь капитан говорил нам, что в студеном Охотском море упавшие за борт долго не живут. Но на этот раз Бог смилостивился, и волны выкинули меня на прибрежные камни. Перевернувшись на живот, я постарался встать. Ноги с трудом удерживали меня, и чтобы не упасть, мне пришлось опуститься на огромный валун, скатившийся сюда с обрывистого берега. Во рту был привкус морской воды, и как только я присел, меня вырвало.

"Каким же я был идиотом, когда согласился на это путешествие, — эта мысль назойливо стучалась в моей черепной коробке, — пил бы сейчас кофе с коньяком в своем офисе, и горя бы не знал!"

Сильно шумел прибой. Наступил отлив, и над обнажившейся полосой дна с мерзкими криками носились чайки. Море и берег выглядели абсолютно безлюдными, и было очевидно, что помощи мне ждать неоткуда.

Вспомнив карту, я сообразил, что скорее всего меня выбросило на берег залива Шелихова, или южнее него. Я был доволен тем, что сумел сориентироваться, но в целом это было слабым утешением. От капитана я слышал, что в этих суровых местах почти нет людских поселений.

Меня бил озноб. Наступала ночь, и предстояло решить, как дожить до утра. Для этого надо было развести огонь, чтобы не замерзнуть. Обшарив мокрые карманы, я обнаружил там то, что осталось от моих сигарет и фирменную зажигалку, привезенную мной из Америки, как сувенир. Производители этого товара гордились тем, что их зажигалки не боятся воды. Сейчас мне предстояло проверить это утверждение, но сначала следовало сложить костер.

Недостатка топлива не было, вдоль береговой линии повсюду валялся отбеленный водой и солнцем сухой плавник. Собирая топливо, я обнаружил ручей, стекающий со скал. Пресная вода показалась мне необычайно вкусной. Я подумал, что это хорошее предзнаменование, — по крайней мере от жажды я здесь не умру.

Выбрав на берегу местечко посуше, я сложил из веток пирамиду, с помощью большого камня расщепил и измочалил несколько сухих веток, и с трепетом вытащил из кармана свою зажигалку. Теперь все зависело от нее. К моему великому огорчению, патентованная зажигалка никак не хотела загораться, вероятно, она все же отсырела во время моего вынужденного купания. От отчаяния я безуспешно попытался добыть огонь с помощью трения, но кусочки дерева лишь слабо нагрелись в моих руках. На небе появились первые звезды, и в ночной тишине мне почудились посторонние звуки. Я тщательно прислушался, но теперь был слышен лишь отдаленный шум прибоя..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения