[Сиавуш невредимым проходит через огонь]Кавус, изнывая в душевной борьбе,О сыне скорбит и о злой Судабе:«Его ли, её ли постигнет позор,3960 Кто звать меня станет владыкой с тех пор? Жена — моё сердце, и кровь моя — сын, Добра не сулит мне исход ни один.И все же готов я прибегнуть к огню, Сомненья сей страшной ценой отгоню. Вождь, мудрости полный, говаривал встарь: В груди подозренье носящий — не царь...Везиру погонщиков звать он велит,[152]Им сто караванов пригнать он велит.На рыжих верблюдах он множество дров 3970 Доставить велит, непреклонен, суров.И стали поленья везти без числа.Всё выше гора поднималась, росла;Уж издали можно её различить.Царь дольше неведенья бремя влачить Не мог. С каждым часом страдая сильней, Искал он виновника боли своей.Запомни, о сын мой, правдивую речь:[153]От женских сетей должно сердце беречь. Женись, коли честную выбрал жену:3980 С порочной — изведаешь муку одну...В степи возвели две горы дровяных, Народ с содроганьем взирает на них. Меж теми горами проход неширок,Там мог бы проехать один лишь ездок.По воле владыки, обильно сперва Горючею нефтью полили дрова.[154]Вот с сотнями факелов слуги идут, Подносят, и дуют все разом, и тут День сделался ночью,— не видно ни зги.3990 Но встали из дыма огня языки,И вот уж земля небосклона светлей,И пламя бушует при воплях людей.Явился в степи Сиавуш, между тем.[155]На нем золотой, ослепительный шлем,Вид бодрый, одежда бела и проста,Дух полон надежды, смеются уста.И всех в этот миг опалила печаль. Цветущего юношу каждому жаль.Себя Сиавуш осыпал камфорой,4000 Как будто свершая обряд гробовой,
Испытание огнем Сиавуш
С рукописи Государственной публичной библиотеки им. Салтыкова-Щедрина.