Читаем Идеал (сборник) полностью

Мисс Сэйерс. Я не упрекаю вас, мисс Гонда. (Мику Уоттсу.) Полиции Санта-Барбары обстоятельства смерти брата были известны, однако они обещали мне молчать. Мне пришлось какое-то время не придавать огласке самоубийство брата, потому что я вела переговоры по слиянию…

Мик Уоттс. …с «Юнайтед Калифорния ойл», и вы не хотели, чтобы там узнали об отчаянном положении компании Сэйерса. Вполне разумно. Теперь вы заключили сделку и надули «Юнайтед Калифорния». Поздравляю.

Мисс Сэйерс(пораженная, Кей Гонде). Этот обаятельный джентльмен все знал?

Мик Уоттс. Неужели это еще не понятно?

Мисс Сэйерс. Тогда, ради всего святого, почему вы позволили всем подозревать мисс Гонду?

Кей Гонда. А вам не кажется, мисс Сэйерс, что тему эту теперь можно забыть? Она была. Была и ушла в прошлое. И оставим ее в прошлом.

Мисс Сэйерс. Ну, как хотите. Хочу задать вам только один вопрос. Новое обстоятельство совершенно сбило меня с толку. Но, возможно, вы что-то знаете о нем. (Показывает газету.) Здесь написано. Какая-то невероятная история… мальчик, о котором я никогда не слышала, накладывает на себя руки и оговаривает себя… Что значит его признание?

Кей Гонда(ровным голосом). Не знаю.

Мик Уоттс. Что такое?

Кей Гонда. Никогда не слышала об этом молодом человеке.

Мисс Сэйерс. Ну, тогда остается только приписать этот поступок безумцу, потерявшему разум…

Кей Гонда. Да-да, мисс Сэйерс. Вы правы.

Мисс Сэйерс(после паузы). Ну, если вы прощаете меня, мисс Гонда, я хотела бы пожелать вам спокойной ночи. Я немедленно отдам свое заявление в газеты и полностью обелю ваше имя.

Кей Гонда. Благодарю вас, мисс Сэйерс. Спокойной ночи.

Мисс Сэйерс(поворачиваясь к двери). Удачи вам во всех ваших делах. Вы проявили такое мужество в трудной ситуации. Позвольте мне поблагодарить вас.

Кей Гонда кланяется, мисс Сэйерс уходит.

Мик Уоттс(свирепым тоном). Ну и?..

Кей Гонда. А не хочешь ли ты уйти домой, Мик? Я очень устала…

Мик Уоттс. Надеюсь, что ты…

Кей Гонда. По дороге позвони на студию. Скажи, что завтра я подпишу контракт.

Мик Уоттс. Надеюсь, что ты отлично провела время! Развлеклась от души! А с меня хватит!

Кей Гонда. Завтра увидимся на студии в девять утра.

Мик Уоттс. С меня хватит! Все, подаю в отставку!

Кей Гонда. Мик, ты же знаешь, что никогда не уйдешь от меня.

Мик Уоттс. В этом-то и кроется мое проклятие, о чем тебе прекрасно известно! Ну почему я служу тебе, как пес, и буду служить, как пес, до конца дней своих? Почему я не способен противостоять ни одной твоей безумной прихоти? Почему я должен бродить по студии и распускать слухи об убийстве, которого ты никогда не совершала? Только потому, что тебе нужно было что-то выяснить? Ну и как, удалось?

Кей Гонда. Да.

Мик Уоттс. И что же?

Кей Гонда. Мик, сколько человек посмотрели мою последнюю картину? Ты помнишь цифры?

Мик Уоттс. Семьдесят пять миллионов шестьсот тысяч триста двенадцать человек.

Кей Гонда. Так вот, Мик, шестьдесят пять миллионов шестьсот тысяч людей ненавидят меня. Они ненавидят меня в своей душе потому, что видят во мне то, что они предали. Для них я не что иное, как живой укор… Но есть и триста двенадцать других, а может быть, только двенадцать. Мало кому нужно, чтобы в нашей жизни стало возможным высокое, тех, кто не удовлетворится меньшим и не согласится жить на любых других условиях… И контракт завтра я подпишу именно с ними. Мы не вправе оставить Землю всем остальным.

Мик Уоттс(протягивая ей газету). А что ты будешь делать вот с этим?

Кей Гонда. Я тебе уже ответила.

Мик Уоттс. Но ты убийца, Кей Гонда! Ты убила этого мальчика!

Кей Гонда. По правде сказать, Мик, далеко не я одна.

Мик Уоттс. Но бедный дурень решил, что спасет твою жизнь!

Кей Гонда. Он это и сделал.

Мик Уоттс. Что?!

Кей Гонда. Он решил умереть, чтобы я могла жить. И сделал это.

Мик Уоттс. Но ты хоть понимаешь, что натворила?

Кей Гонда(медленно, глядя мимо него). Нет, Мик, это был самый добрый поступок в моей жизни.

Занавес1934 г.
Перейти на страницу:

Все книги серии Айн Рэнд: проза

Айн Рэнд. Сто голосов
Айн Рэнд. Сто голосов

На основе сотни ранее не публиковавшихся интервью Скотт Макконнелл создает уникальный портрет Айн Рэнд, автора бестселлеров «Мы живые», «Гимн», «Источник», «Атлант расправил плечи». Сосредоточив внимание в первую очередь на частной жизни этой масштабной личности, Макконнелл поговорил с членами ее семьи, друзьями, почитателями, коллегами, а также с голливудскими звездами, университетскими профессорами, писателями. Выстроенные в хронологическом порядке интервью охватывают широкий диапазон лет, контекстов, связей и наблюдений, в центре которых одна из самых влиятельных и противоречивых фигур двадцатого века. От младшей сестры Айн Рэнд и женщины, послужившей прототипом Питера Китинга, одного из основных персонажей романа «Источник», до секретарей и дантиста — знавшие ее люди предлагают свежий, временами удивительно откровенный взгляд на сложного и замечательного писателя, философа и человека.

Скотт Макконнелл

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература