Читаем Идеальная любовница полностью

Питер решительно двинулся вперед, намереваясь как можно скорее вырвать Габриэллу из этого порочного круга. Он знал, что скрывается за перемигиваниями, которыми то и дело обменивались его бывшие приятели. Да и как не знать, если еще два месяца назад он сам был одним из них, таким же расчетливым и циничным повесой, попирающим все святое.

— Вот ты где! — выкрикнул Питер, когда до веселящейся от души группы оставалось еще добрых пять шагов.

Заметив его, молодые люди благоразумно растворились в толпе. Рядом с Габриэллой остался один Эрандейл.

— Питер, — выдохнула девушка. — Ты… пришел.

При ближайшем рассмотрении платье Габриэллы оказалось даже более вызывающим, чем ему показалось вначале. Соблазнительно узкая талия, замысловатая вышивка и малюсенький клочок ткани, едва прикрывающий грудь.

— Сэндборн, дружище, рад встрече, — широко улыбнулся Эрандейл. — Должен тебя поздравить: твоя жена не только первая красавица, она еще и танцует как богиня.

Питер проигнорировал его слова и взял Габриэллу за локоть.

— Идем отсюда.

— До следующего раза, леди Сэндборн, — Эрандейл галантно поцеловал ей руку. — Надеюсь, теперь мы будем часто встречаться на балах.

— До следующего раза, лорд, — с принужденной улыбкой ответила Габриэлла. Они медленно пошли через зал, направляясь к леди Беатрис.

— Могу я получить назад свою руку? — натянуто спросила Габриэлла. — Я хочу проверить танцевальную карточку.

— Можешь не проверять, — процедил Питер. — Этот танец ты танцуешь со мной.

Оркестр заиграл вальс, и супруги Сэндборн вышли в круг. Они плавно двигались среди других пар, но если Габриэлла целиком отдавалась танцу, то Питер не мог оторвать взгляда от ее декольте. Кровь начинала бурлить в его жилах, когда он представлял, как несколько минут назад тем же зрелищем наслаждался Эрандейл.

— Проклятое платье, — прорычал он. — Как тебе в голову пришло надеть такой бесстыдный наряд? Она вспыхнула.

— Господи, Питер, оглянись вокруг. Мое платье не выходит за рамки приличий. Все молодые замужние дамы одеты точно так же. К тому же это твоя мать выбирала фасон, а, видит Бог, в Лондоне нет женщины благопристойнее чем она.

— Платье выглядит вызывающе, — упрямо повторил Питер. — Оно непристойно. У Эрандейла и ему подобных слюнки текли, когда они на тебя таращились. Или, может быть, тебе это нравится?

— Питер, не говори ерунды! — возмутилась Габриэлла. — Твои друзья — очаровательные молодые люди и разговаривали со мной очень почтительно;

— Да знаю я эту компанию, сам был таким же. От женщины им нужно только одно, но от тебя они этого не получат!

Не говоря ни слова, Габриэлла вырвалась из его объятий и быстро пошла к дверям. Оказавшись на тускло освещенной террасе, она прислонилась спиной к стене и закусила губу, чтобы не разреветься. Ну, почему он так несправедлив к ней? Вечно какие-то придирки, нелепые подозрения…

Питер был в полной растерянности. Он видел, куда исчезла Габриэлла, и хотел было пойти за ней, но передумал. Что он ей скажет? Что виноват и просит прощения? Нет, нет это все не то… Мысли, чувства, сама душа были в смятении. Пожалуй, впервые в жизни Питер Сент-Джеймс не знал, на что решиться.

Поглощенный своими переживаниями Питер не заметил, что из гостиной за ним наблюдают Эрандейл и Шивли. Весь вечер они не спускали с молодоженов глаз.

— Так, так, — удовлетворенно заметил Джером Эрандейл. — Неприятности в раю. Похоже, сейчас леди Сэндборн как никогда нужен преданный «друг», — он положил руку на плечо Шивли и попросил: — Дай мне провести с ней десять минут наедине, а потом присоединяйся к нам. Думаю, к тому времени она уже позабудет о размолвке с мужем.

Гарри заговорщицки подмигнул другу и отошел, а Эрандейл, ухмыляясь, направился к дверям террасы.

Батистовый платочек Габриэллы промок насквозь, а слезы все катились из глаз, оставляя на щеках жгучие полоски. Пытаясь успокоиться, девушка присела на скамью и устремила невидящий взор на освещенный луной сад. Из прострации ее вывел вкрадчивый мужской голос:

— Габриэлла?

Вздрогнув от неожиданности, она обернулась и обнаружила лорда Эрандейла, стоящего позади нее.

— Габриэлла, вы плачете? — удивленно воскликнул он. — Боже мой, что случилось? Он подсел к ней и, протянув девушке свой носовой платок, заметил:

— Идемте в сад, здесь вам нельзя оставаться.

— Да, да, идемте, — всхлипнула Габриэлла. — Извините, я веду себя совершенно неприлично.

Он обнял ее и, нежно прижимая к себе, повел по ступенькам вниз. Габриэлла попыталась отстраниться, но оступилась и чуть не упала. Эрандейл не преминул этим воспользоваться, и прижал ее к себе еще крепче.

— Ну-ну, — сказал он, обнимая ее за талию. — Расскажите старому дяде Джерому, что случилось? Питер вас чем-то обидел?

Его голос звучал так-ласково, а она была так расстроена…

— А впрочем, не надо быть гением, чтобы догадаться, как дурно он с вами обращается, — продолжал между тем Эрандейл. — бросил вас, переехал из дома в гостиницу, почти не показывается в обществе… Питер ведет себя как последний идиот.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже