Я видела, как в его глазах отразилась паника. Впервые за всю свою жизнь, должно быть, у этого парня не было плана, как поступить. Зато у меня был. Я шумно набрала воздух, и выпустила:
— ДАВАЙ. СДЕЛАЙ ЭТО. ЗАБЕРИ СВОЮ ДУШУ.
Повисло молчание, но даже оно было таким громким, что казалось, звенит в пространстве между нами. Кэри опустил руки по швам, глядя на меня, как врач смотрит на психа-пациента:
— Что, прости?
— Я сказала, я хочу, чтобы ты забрал свою душу. Из меня. Прямо сейчас. Быстро.
Кэри Хейл рассмеялся.
— Ты, должно быть, переутомилась, Энджел. Я приготовлю тебе бульон, и позволю остаться еще ненадолго. — Он сделал несколько шагов, но я схватила его за руку. Он остановился, испепеляя меня взглядом:
— У тебя есть еще какие-то безумные предложения ко мне?
— Я знаю, что случилось между нами в прошлом, поэтому ты можешь больше не притворяться, Кэри. Я наконец-то все знаю, и это — шанс хоть раз в жизни правильно поступить.
— Ты сош…
— Теперь, ты должен забрать свою душу. Из моего тела.
— Если позволишь, я только приготовлю бульон, и мы обсудим…
— НЕ НУЖЕН МНЕ ТВОЙ ЧЕРТОВ БУЛЬОН! ДУМАЕШЬ, Я НЕ ЗНАЮ, ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ? ТЫ СНОВА ХОЧЕШЬ ВЛЕЗТЬ КО МНЕ В ГОЛОВУ, И ПОВЛИЯТЬ НА МЕНЯ! — я запуталась, пока орала, и так как на Кэри Хейла это не произвело никакого эффекта, я снизила тон голоса: — Ты больше не будешь манипулировать мной, и обманывать меня, потому что я виделась кое-с-кем. И он рассказал мне правду.
— С кем ты виделась? — Кэри Хейл полностью повернулся ко мне наклоняясь вперед, по привычке, словно думал, что мои слова не дойдут до него, если он будет возвышаться надо мной.
— Я виделась… с человеком, который сказал мне правду.
— Кто это был? — повторил Кэри Хейл, словно я была на допросе. Я сглотнула, облизнула губы.
— Это был тот, о ком ты мне рассказывал. Безликий.
Кэри Хейл тихо рассмеялся:
— Зачем ему нужно было говорить с тобой? — он перестал смеяться, и вздохнул. Судя по его взгляду, я поняла, что он снова собирается запудрить мне мозги. — Слушай, Энджел, чтобы он не сказал тебе, это все не правда. Он лжец…
— Единственный кто здесь лжет, это ты, — бескомпромиссно заявила я.
Кэри раздосадовано вздохнул:
— Ты слишком легко веришь всяким подозрительным типам. Всяким незнакомцам.
— Легко поверить, когда ты уже знаешь правду.
— И что же ты знаешь?! — Кэри Хейл стал выходить из себя. Он стал злиться, но вместе с тем, я знала, что он обдумывает новый план. Как уговорить меня успокоиться, как заставить усомниться…
— Я знаю, что все это — все, что происходит с тобой, все, что происходит со мной — это лишь моя вина. Я сделала это с нами, и у меня не было права винить тебя в чем-либо, ты лишь хотел, вернуться туда, откуда начал. Я забрала твою жизнь, и ты должен был забрать мою жизнь. Это был план.
Он изможденно выдохнул, словно я больно ударила его.
— Я просто хочу все сделать правильно, Кэри. Хоть один раз. Безликий сказал мне это. Что я должна исправить ошибки. Искупить грех. Что я не могу вновь потянуть тебя за собой вниз.
— Это какой-то бред, — пробормотал Кэри в ответ, и прошел мимо меня, обдав холодом. Я бросилась за ним:
— Я заставлю тебя сделать это!
— Это что, для тебя игрушки? — спросил он, не оборачиваясь. Он шумно спустился по лестнице. Не знаю, куда он направлялся, но явно не на кухню. Я услышала странные звуки, и поняла — он открыл входную дверь, чтобы прогнать меня.
Я медленно пошла за ним, и пока спускалась, Кэри Хейл буравил меня ненавидящим взглядом.
— Ты что-то чувствуешь, верно? — вкрадчиво спросила я. — Я чувствую лишь боль. Боль, пожирающую меня изнутри, как яд. Расползающуюся по телу. Чувство вины, раскаяние, сожаление, недоверие к происходящему. Вот что я чувствую. — Я спустилась вниз, и подошла к нему. Он все еще держал дверь открытой. Солнце вставало на горизонте, небо казалось серо-розовым. Я не задержала на нем взгляд ни на секунду.
— Ты жив, а я мертва. Все, кого я люблю ушли. Мама, папа… — мои губы задрожали, а я хотела выглядеть рассудительной. — Алекс, Дженни… они все оставили меня… Ты был моим единственным утешением, стимулом жить. Когда ты говорил, что видишь, как изо всех сил я борюсь, пытаясь выжить, ты был прав. Я жила, потому что внутри меня теплились еще остатки каких-то негативных чувств, которые я могла подкармливать, возвращаясь к тем воспоминаниям о тебе, где ты меня похитил, где ты пытался меня убить… а теперь… — я захрипела, шумно выдохнула. Я выглядела жалкой сейчас, особенно от того, как давилась своими слезами. — Теперь у меня нет даже этого. Все, о чем я могу думать лишь то, что я сделала. Что ненавидела тебя все то время, истощала себя, и тебя, просто так. Только потому, что я не знала всей правды. Но теперь я знаю эту правду. Я знаю, что я натворила, и ты хочешь, чтобы я продолжала жить с этим? Чтобы я продолжала жить с чувством вины? Ты бы смог жить, зная, что забрал чью-то жизнь?
— Я жил, — мрачно констатировал Кэри Хейл. — Сотни лет жил, забирая жизни. И ты сможешь.