Увидел раз во сне Зарьядрес лик прекрасныйИ полюбил с тех пор Одату пылко, страстно.Стремился юноша чрез все преграды к ней,Пока не сочетал их браком Гименей.И то же самое со мной случилось, верно,Я не встречал тебя, но буду рад безмерноУвидеться с тобой. Хоть в час ночной ко мнеНи разу не пришел ты в лучезарном сне,Мой добрый славный друг, скажу, что книга этаЖивет в моей душе, как яркий отблеск света.И сердце и мой ум скорей тебя поймет,Чем если б, прилетев из роговых ворот,[71]Ты в предрассветный час ко мне явился ныне,Когда Титан велит коней ловить в долине.Тебя причислить к тем давно уже пора,Кому желаю я и счастья и добра,А дружбы узел туг. Слабее он едва лиКрепчайших тех узлов, что музы завязали.
К ФРАНТИШЕКУ
[72]Ни сам Улисс, ни молодой Язон,Хоть славят их сказаний древних строки,Не посетили зимний край далекий,Где ты бывал. Неведомых племенПознал ты жизнь и нравы и закон.В стране полночной снег лежит глубокий.Там круглый год царит мороз жестокий,В жилищах там всегда огонь зажжен.И, верно, там средь сумрачных полейЖивет красавица, колдуний всех сильней,Она пришельцев обратит в свиней.Искусством чар с младенчества владея,Могла б она по прихоти своейМедведицею сделать и Цирцею.
НА ВАРШАВСКИЙ МОСТ
[73]О Висла буйная, напрасно ты в тревогеШумишь и пенишься и не даешь дороги.Король тебя смирил, и способ был так прост:Над пеною валов он перекинул мост.Мы и сухим путем отныне будем дома;Пересечем волну без весел и парома.
НА НЕГО ЖЕ
Вот славный берег тот, где общий сейм сторон —Поляков и Литвы навеки учрежден[74]По воле короля. Он, не жалея сил,Два края, две страны мостом объединил,Он реку покорил могучею рукой:Нет спору, длинен мост, и путь всегда сухой.
НА НЕГО ЖЕ
«Скорей садись в челнок, опасно по стремнинеВо мраке ночи плыть», — на перевозе нынеНам больше не кричат. Хоть на дворе темно,Пока монета есть, я буду пить вино.Спи перевозчик, спи в челне пустом и старомЯ по мосту пройду, в челнок не сяду даром.