Эдуард был очень внимателен ко мне в той поездке, крайне деликатно относясь к печали, в которой я пребывала; я была полностью прощена и снова стала для него «дорогой кузиной». Разумеется, мне был понятен ход его мыслей, и всякий раз, когда пути наши с ним пересекались, я чувствовала, что он оценивает меня в качестве потенциальной невесты. Может быть, невесты для заморского жениха. Он, наверное, видел в этом сразу несколько преимуществ: возможность избавиться от моего смущающего присутствия и одновременно заключить сильный политический союз. Моему новому мужу, кем бы он ни оказался, не придется долго ждать от короля присвоения себе моего графского титула – в этом я была совершенно уверена. Не придется выдерживать с решением этого вопроса паузу в добрых восемь лет, как это произошло с Томасом. Мой титул – наряду с моим богатством – был просто еще одной дорогой побрякушкой, которой можно было бы помахать перед носом какого-нибудь могущественного иностранного аристократа.
Не оставалось никаких сомнений насчет того, что я должна буду повторно выйти замуж.
Ах, но будет ли позволено мне самой сделать выбор или же в действительности я никак не смогу повлиять на то, какого супруга для меня выберет Эдуард?
В общем, говоря фигурально, на моей тарелке появилось еще больше пищи для размышлений.
Эдуард наверняка захочет разобраться с этим вопросом сам, но для себя я решила, что буду решительно бороться против его королевской воли, если его вариант окажется для меня неприемлемым. Кстати, я могу побороться и за то, чтобы вообще больше не выходить замуж. Разве моя мать не оставалась вдовой много лет после смерти моего отца? Хотя я не знала, добивался ли кто-то ее руки за эти годы и отказывала ли она кому-нибудь.
Но хотела ли я оставаться до конца своих дней в изоляции, одинокой незамужней женщиной,
Поэтому я усаживалась и начинала прясть нить своей дальнейшей судьбы, словно паук, плетущий свою паутину. Однако пока не было связности, получался лишь ворох разрозненных обрывков, потому что я не видела своего будущего. Мои мечты и надежды, когда-то четко выстроенные, сейчас оставались бесформенной массой.
Придя к королеве в окружении ее придворных прислужниц после мессы, когда исполненные надежд подданные приходят к ней со своими просьбами о милости, я еще раз исподтишка изучила в зеркале свое лицо. Возможно, в этот момент уязвимости щеки мои стали более впалыми, чем обычно, глаза были не такими блестящими, губы – строго поджатыми, но отражение все равно показывало не снедавшее меня изнутри несчастье, а лишь скуку, вызванную очередной просьбой заключить выгодную сделку по покупке собольего меха из далеких восточных стран. Мне же от жизни требовалось чего-то большего.
– Скоро все пройдет, и вы снова будете выглядеть по-прежнему, мадам Джоанна.
Ко мне подошла одна из прислужниц королевы, дерзкая молодая девица; в тоне ее не было того сочувствия, которое предполагали ее сладкие слова, хотя она и оставалась неизменно учтивой. У меня не было времени на нее.
– Надеюсь, так оно и будет.
– Горе немилосердно к женщинам. Оно высасывает их красоту, миледи.
– Я тоже слышала нечто подобное. К счастью, красоты у меня хватит с запасом, чтобы противостоять такому процессу иссушения.
– А вот мне говорят, что у меня и иссушать нечего. – Это заставило меня насторожиться. Она вела себя очень уверенно, глядя своими темными глазами прямо мне в лицо с каким-то вызовом. – С годами женщине становится труднее сохранить свою внешность. И тогда ее намерения легко могут быть неправильно истолкованы и подвержены грубым нападкам. А это, думаю, тоже способно оставить глубокие следы на женской коже. Разве что женщина эта достаточно сильна, чтобы отвергать всю критику ее поведения.