Читаем Кошка в сапожках и маркиз Людоед полностью

Но позавидовала без злости, а с лёгкой печалью. Быть невестой – это такое нежное, чистое, безоблачное счастье. У меня вряд ли будет такое нежное счастье. Ладно, счастье с привкусом ванили и корицы тоже очень даже неплохое. И как раз подходит для дочери мельника.

- Спасибо за приглашение, - сказала я, - но вряд ли получится…

- Вы приглашены, и это не обсуждается. Если не придёте, я прибегу за вами из-под венца и унесу вас в зубах, - сказала Надин и рассмеялась.

Не на меня одну этот смех подействовал, как волшебный приворот. Люди, только что обсуждавшие судебное разбирательство и приговор, замолчали и уставились на девушку, которая так открыто и свободно смеялась.

Я заметила в толпе удивлённое лицо аптекаря Ферета, и быстро отвела глаза.

- Ещё раз спасибо, Надин, только я, правда, не смогу… - начала я, но тут рядом появился милорд Огрест и взял меня за руку.

При всех. Вот так просто…

Мне стало жарко и холодно одновременно. И, конечно же, все теперь смотрели на меня.

- Барышня Ботэ обязательно придёт, - сказал маркграф громко. – И я обязательно приду вместе с ней.

- Вас не приглашали, месье, - заметила я шёпотом, осторожно высвобождая руку.

- Милорд Огрест приглашён, - тут же заявила Надин, смеясь глазами, - мы уже отправили приглашение.

- Благодарю, - ответил Ноэль очень галантно и повёл меня к выходу.

Горожане расступились перед нами, и мы прошли по образовавшемуся коридору так же торжественно, как королевская чета на выезде.

- Что это вам вздумалось отправиться на свадьбу? – спросила я, когда мы отошли от здания суда, и нас не могли слышать.

Маркграф посмотрел на меня и сказал, словно прочитав мои недавние мысли:

- Надо жить, несмотря ни на что. Я понял это благодаря вам, Кэт.

- Вот как, - только и могла сказать я.

- Так что самое время подумать о подарке жениху и невесте, - Огрест положил мою руку на сгиб своего локтя, и я только покосилась на это самоуправство, но возражать не стала. – Я хочу подарить им серебряную купель. Для будущих детишек.

- Отличный подарок, - похвалила я. – А я, наверное, загляну к ювелиру, когда вы заплатите мне первое жалование. Думаю, для подарка подойдёт брошка или серьги…

- Жалование вы получите, но лучше бы подарили кое-что другое.

- Что же вы посоветуете, месье?

- Тортик, возможно, - сказал он.

Я не выдержала и расхохоталась.

- А ведь вы правы, - сказала я, всё ещё смеясь. – Большой свадебный торт! С меренгами, с розочками из крема и марципановыми фигурками! Готова поклясться, здесь такого никто не сделает.

- Даже не сомневаюсь, - подхватил Огрест. – Только не берите в помощницы Марлен.

- Почему?

- Тогда от марципановых фигурок останутся только воспоминания, - сказал он и подмигнул.

Этим же вечером я достала книгу – папочкино наследство, и положила её на колени.

- Послушай, старушка, - сказала я, стараясь говорить ласково и доверительно. – Мы с тобой немного ссорились, но я же извинилась, верно? Помоги мне, очень тебя прошу. У одной милой девушки – Надин Арно будет свадьба. И там, скорее всего, будет другая миловидная, но не очень милая девушка – Дайана Миттеран. Я ей ужасно не нравлюсь, она считает, что я отбила у него нашего маркграфчика. Мы-то знаем, что это ерунда, и на милорда Огреста я не претендую, но вчера барышня Миттеран подговорила своего верного пажа, чтобы он мне нос отрезал, а завтра кто знает, что придумает. Поэтому мне нужен свадебный торт. Но не простой, нет! А такой, попробовав который, Дайана сразу переменится и не будет желать мне зла. Понимаешь, мой нос мне ещё очень дорог. Придумай что-нибудь, бабулечка? Ещё раз прошу прощения, что сомневалась в тебе. Теперь я вижу, что ты даёшь очень дельные советы.

Книга дрогнула в моих руках, и страницы начали перелистываться сами собой.

<p>Глава 21. Незваные гости</p>

Январь с его бесконечными снегопадами закончился, и в Шанталь-де-нэж пришёл февраль. Вернее – прилетел на крыльях ветра. Морозы спали, и небо почти всегда было ослепительно голубым, только вот полюбоваться им во время прогулки не удавалось, потому что приходилось кутаться в шаль и прятать лицо от пронизывающего ветра.

Зато дороги начали чистить, и вскоре жених Надин отбыл в столицу за подарками.

Мы с Марлен провели репетицию по приготовлению свадебного торта, и моя ученица, как, впрочем, и все в замке Огрестов, пришли в восторг – торт понравился сразу и безоговорочно. Что касается меня, я никому не сказала, что рецептик был подсказан моей волшебной книгой для конкретной особы.

Саму особу я видела почти ежедневно – в церкви, на улице, на музыкальных репетициях у Лиленбрука, и постоянно выслушивала колкости, искусно замаскированные под наивную вежливость.

Иногда, когда барышня Миттеран слишком уж расходилась, я ей отвечала, но чаще всего делала вид, что не поняла её намёков или просто не услышала. Во-первых, у меня были дела поважнее, чем ссориться с избалованной девчонкой, а во-вторых, мне было противно даже разговаривать с ней после суда над Рисби.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новогодние сказки (Лакомка)

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы