— Натали, — с милой улыбкой представилась Нат, — я не могла пропустить такое событие. Тем более министр не раз рассказывал мне, что приемов, лучше, чем в Малфой-мэноре, не устраивает никто. Да и повод более чем приятный, чтобы познакомится со столь уважаемым семейством поближе. Позвольте мне преподнести скромный дар в честь вашего дня рождения.
Она протянула в раскрытой ладони небольшую отделанную шелком коробочку.
Нарцисса осторожно приняла из ее руки подарок и притворно ахнула, когда, приподняв крышку, заглянула внутрь.
— Мерлин, какая красота.
Нат внимательно наблюдала за ней, вместе с тем пытаясь понять, что ее чуть заметно напрягало во время всего разговора. Пока не поняла, что с тех пор, как Люциус продефилировал к ней через весь зал в протянутыми руками, в этом самом зале воцарилась по истине гробовая тишина, в которой казался оглушающим шелест подолов платьев некоторых нетерпеливых дам, да тиканье карманных часов их кавалеров. Нат подняла глаза, увидев, что все без исключения взоры направлены на нее. И даже слуги, только что плавно курсировавшие между гостями с подносами в руках, испуганно замерли на месте, видимо не понимая, что происходит. Нат нервно улыбнулась. Но тут взяла себя в руки.
— Вы позволите мне осмотреться? — обратилась она к хозяйке сегодняшнего вечера.
— Конечно, я вам все покажу, — с энтузиазмом гида переводчика отозвалась Нарцисса, но гостья осадила ее пыл.
— Не стоит так беспокоиться. У вас сегодня полно забот и без меня. Занимайтесь гостями. А я немного переведу дух и осмотрюсь. Я надеюсь, мы с вами сегодня еще не раз пообщаемся.
Нат расплылась в очередной улыбке и уверенно направилась в глубь зала, краем глаза заметив вопросительно-испуганный взгляд именинницы, мельком брошенный в сторону мужа.
Бальный зал Малфой-мэнора был залит светом сотен свечей, паривших под высоким, отделанном лепниной потолком. Покрытые изысканными барельефами стены были украшены невероятным количеством живых цветов, наполняющими воздух в зале своим чарующим тонким ароматом. Перенося ее на время из холодной зимы, в теплое благоухающее лето. Она увлеченно рассматривала барельефы и картины в массивных золоченых рамах, щедро украшающих стены старинного дворца. Все еще ощущая на себе взгляды десятков пар глаз, следящих за каждым ее передвижением. Решив, что это лучший способ разрядить атмосферу до начала основного события вечера, которым был отнюдь не день рождения хозяйки.
Через некоторое время зал снова наполнился гулом голосов, плавно вливающихся в переливы вновь заигравшей музыки. И она поняла, что можно расслабиться и получить наконец удовольствие. Она выхватила взглядом ближайшего официанта с подносом и, взяв бокал шампанского, направилась в дальний конец зала, который еще не успела осмотреть. Уединившись в тени небольшой ниши, она обернулась на гостей, пытаясь понять кто из них, кто, и какое развитие событий можно сегодня ожидать. То, что большинство, если не все, гости были Пожирателями смерти с супругами или с любовницами, не вызывало сомнений. А наличие в зале большого количества дам, определенно расслабляло. Хотя она, конечно, понимала, что именно этого эффекта и хотел добиться Лорд. То, что первая часть представления пройдет под его знаменем, она тоже не сомневалась. Пара человек была ей знакома по работе в министерстве, остальные присутствующие вызывали простой интерес. Она невольно переключилась на разглядывание туалетов присутствующих здесь дам. Оторванность от внешнего мира и постоянное нахождение среди людей, одетых в форменную одежду, заставляло ее выхватывать глазами хорошо, а иногда просто дорого, но в любом случае разнообразно, одетых людей. Женщины шелестели шелками и переливались бриллиантами, которые огнем горели на их шеях и запястьях, преломляя свет сотни парящих под потолком свечей.
Не успела она погрузиться в совершенно не имеющие никакого отношения к делу раздумья, как бархатный голос хозяина вновь застал ее врасплох. На этот раз он был без сопровождения. Нат лишь пару минут назад видела Нарциссу беседующую о чем-то с несколькими дамами, видимо хорошо ей знакомыми, так как их беседа несколько раз переходила на заливистый смех. Обычно так не ведут себя в приличном обществе с малознакомыми людьми.
— Как вам нравится Малфой-мэнор? — утробно промурлыкал Люциус, пытаясь привлечь ее внимание не только к своему великолепному дому, но как ей показалось и к своей, ничуть не уступающей ему в роскоши, персоне. — Вы не воспользовались порт-ключом. Я, не застал вас дома и был вынужден сунуть его вместе с запиской под дверь. Ребячество, я понимаю. Но мне не хотелось, чтобы вы испытывали неудобств по пути сюда.
— Я получила ваше послание, — с едва заметной улыбкой ответила Нат, — просто хотела посмотреть на ваш дом снаружи. Я слышала, что он построен несколько столетий назад и представляет собой прекрасный образчик барокко, с его изысканным дворцово-парковым ансамблем. Но ранние сумерки, к сожалению, помешали мне насладиться всем его совершенством. Зато интерьер меня впечатлил однозначно.