Читаем Ложь во спасение полностью

– Братьев и сестер Сникерса уже всех разобрали, но я видел объявление о продаже щенков гончей на перекрестке Медвежьей и Сухого ручья.

– Я сказал: «Когда-нибудь». Не сейчас. Я мало бываю дома, а шерифу, боюсь, не понравится, если я буду брать на дежурство собаку. – Форрест покосился на сигнализацию. – Что станешь делать, если сигнализация вдруг сработает?

Грифф пожал плечами и распахнул дверь.

– Тебя позову. И возьму монтировку. Она тяжелая, знаешь ли.

– Да уж дробовик-то потяжелее будет, сынок.

– У меня его нет, и не надо.

– Эх ты, городской!

Грифф вдыхал вечернюю прохладу, глядя, как щенок носится по газону аж до самой опушки, где журчит ручей.

– Уже нет, но о ружье все равно не мечтаю.

Он посмотрел на запад, где клонящееся к закату солнце окрасило курящиеся над горами облака в бледно-розовый цвет.

– У меня тут всегда тишь да гладь. Я даже немного беспокоился на этот счет, когда тут у меня лежали горы медного кабеля и труб. Это же на вес золота, а увезти – раз плюнуть. Но ни разу ничего не случилось. Вот только теперь этот гад влез. Отголоски все того же дерьма.

Вслед за приятелем Форрест посмотрел на запад.

– Красивое у тебя тут место, Грифф. Со своим характером, с настроением. И уютное. Но я тебе хочу напомнить, что если наберешь девятьсот одиннадцать, мы раньше чем через десять минут до тебя не доедем. Если ты такой пацифист, можешь зарядить ружье солью.

– Я лучше предоставлю стрелять вам, помощник шерифа. А я отлично и с монтировкой управлюсь.

– Ну, как хочешь.

Вот именно, подумал Грифф, стоя в тишине, пока собака не набегается, и следя, как на небе, окрашенном в цвет светло-лилового бархата, зажигается первая звездочка.

Жить как хочешь – это как раз то, к чему он стремится. Так что идем готовить сэндвич, а потом будем заканчивать укладку плитки в ванной у Кэлли.

– Качели на переднюю веранду, – вспомнил он и нагнулся потрепать прибежавшего к его ноге щенка. – Может, самому сделать? Всегда лучше, когда вещь сделана своими руками. Давай, Сник, пожуем и пораскинем мозгами.

Знай Грифф, что, пока он ест на кухне свой сэндвич и набрасывает пробные чертежи качелей, за ним в бинокль кто-то наблюдает, он бы, возможно, и передумал насчет дробовика.

<p>27</p>

На то, чтобы закончить комнату Кэлли и сконструировать качели на веранду, ушло время. Но, поскольку Шелби с головой ушла в планирование помолвки подруги, времени у него сейчас как раз было предостаточно.

Точнее говоря, Шелби больше ушла с головой в сдерживание того энтузиазма, который демонстрировала по поводу помолвки дочери Битси.

И Грифф заполнял вечера и ночи, которые не мог провести с ней, доводя до ума свои проекты по реконструкции дома и строя планы на будущее.

Когда им наконец удалось провести вечер вместе, то вместо ужина в каком-нибудь заведении Шелби предпочла спокойно провести время у него дома.

Когда она прибыла, Грифф находился во дворе, где крепил качели из старой покрышки к крепкому суку старого ореха.

– Что я вижу! – так и ахнула Шелби. – Вот куда Кэлли сразу помчится сломя голову.

– Здорово, да? Покрышку у твоего деда позаимствовал.

Чтобы детская попка не проваливалась, Грифф выбрал покрышку поменьше, протянул цепь через старый садовый шланг, дабы не повредить дерево, и подвесил всю эту конструкцию так, чтобы сиденье располагалось горизонтально.

– Какой же ты молодец!

– Испытать не хочешь?

– Конечно, хочу! – Шелби сунула ему в руки большой термос и подалась вперед, чтобы дать себя поцеловать.

– А здесь что?

– Лимонад с водкой. По дедушкиному рецепту. Ты такого не пробовал! – Шелби села на покрышку и крепко ухватилась руками за цепи. – Надежно!

– Забава должна быть безопасной, – сказал Грифф и подтолкнул ее.

Она откинулась назад, волосы разлетелись, раздался веселый смех.

– Вот уж действительно забава! Как это тебе в голову пришло?

Он не стал признаваться, что давно обдумывал, какие бы качели соорудить для ребенка на заднем дворе. Идея с покрышкой пришла ему неожиданно.

– Да вот, осенило. Когда мне было столько лет, сколько Кэлли, у меня был приятель Тим Макноти. Так вот, у него во дворе были похожие качели, только покрышка крепилась вертикально. А я подумал, так будет удобнее.

– Очень здорово! Кэлли наверняка придет в восторг.

Пес как загипнотизированный сидел на траве и водил головой вправо и влево, следя глазами за Шелби.

– Голову даю на отсечение, с тех пор, как я видела его в последний раз, этот пес успел подрасти. А прошло-то всего несколько дней.

– Мой следующий проект – собачья будка. Большая.

– Да уж. Маленькой тут не обойтись.

Шелби соскочила с качелей.

– Прости, что у меня совсем на тебя времени не было. Такое ощущение, что каждую минуту у меня новое дело.

– Знакомая вещь. Ничего страшного, Рыжик. Ведь женятся наши близкие друзья. Это тебе не шутка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Робертс. Мега-звезда современной прозы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер