Дилан проводил взглядом, как подсудимый покидает зал. Украдкой, так, что мало кто это заметил, Арло посмотрел Холли Фоллоуз в лицо и подмигнул.
Это оказалось сродни удару в солнечное сплетение. У Холли перехватило дыхание. Если б ее не поддержал отец, она свалилась бы на пол. Девушка всхлипнула, и Келли, поспешив к ней, подхватила ее под другую руку.
– Нам лучше воспользоваться служебным выходом, чтобы избежать всего этого, – сказала Лили.
– Нет. Один человек, который гораздо умнее меня, как-то сказал, что если воспользоваться задней дверью один раз, впредь всегда будешь ходить только так.
Собравшись с духом, Дилан взял свою сумку и начал пробираться сквозь толпу.
Глава 85
У Дилана не было настроения возвращаться домой, поэтому он отправился пешком на Стрип, где поиграл в казино и выпил. Поужинав в кафе, он потягивал пиво до тех пор, пока не стало смеркаться. Когда стемнело, Дилан продолжил гулять по Стрип. Телефон у него был отключен, и ему нравилось сознание того, что никто не сможет с ним связаться.
Когда Дилан наконец приехал домой, на крыльце его дома сидела Лили. Выйдя из машины, он, не говоря ни слова, подсел к ней.
Какое-то время они молчали. Наконец Лили раскрыла сумочку.
– У меня для тебя кое-что есть.
Это было ходатайство о снятии обвинений с Оскара Белтрана, в аккуратной серебристой рамочке. Взяв его, Дилан долго на него смотрел.
– Спасибо, – улыбнулся он.
Чмокнув его в щеку, Лили встала.
– Увидимся в конторе.
– Лил!
Она обернулась.
– Я считаю, ты должна за него сражаться. Я имею в виду Кэмдена. На мой взгляд, если ты этого не сделаешь, то потом будешь жалеть до конца жизни.
– Я… э… – Лили печально улыбнулась. – В тот вечер я заснула вся в слезах. Проснувшись, написала заявление на опеку… Буду очень признательна, если ты поможешь мне в этом деле.
– Ты прекрасно знаешь, что тебе стоит лишь попросить.
– Знаю, – кивнула Лили. – Спокойной ночи, Дилан.
– Спокойной ночи.
Оставшись один, Дилан шумно выдохнул и достал телефон. Включив его, набрал номер и, глядя на документ в рамке, оставил сообщение на голосовую почту:
– Мистер Хитченс, это Дилан Астер из Невады. Я звоню насчет вашего предложения. Я вам очень признателен, но, полагаю, эта работа мне не подходит. Еще раз спасибо.
Убрав телефон в карман, он откинулся назад на ступени и долго смотрел в небо.
– Дилан! – спросила вышедшая из дома Марки. – Давай поиграем в видеоигры!
Посмотрев на сестру, Дилан улыбнулся, увидев, что рот и щеки у нее вымазаны шоколадом.
– Конечно. Уже иду.
– Ура!
Встав, Дилан посмотрел на луну и звезды, затем обвел взглядом бескрайние луга, и у него в голове прозвучало одно-единственное слово: «дом».
Он зашел в него и закрыл за собой дверь.
Утром у Дилана, как обычно, зазвонил будильник. Схватив, он что есть силы швырнул его в стену, разбив вдребезги, после чего перевернулся на другой бок и снова заснул.
Проснувшись, отправил сообщение кузине Лили Септембер, написав, что берет небольшой отпуск и готов показать ей Лас-Вегас.
Та тотчас же ответила, что прилетает на следующий день.
Глава 86
Сидя на крыльце своего дома, Келли Уайтвулф смотрела на восход солнца. День обещал выдаться жарким, и она была в футболке и шортах.
Выпив кофе, Келли села в машину и поехала туда, куда ей хотелось меньше всего, – домой к Холли Фоллоуз.
Ее переполнял стыд. Ей было стыдно за то, что она так подвела бедную девочку. Она была настолько уверена в том, что это преступление совершил Арло Уорд, что не посчитала нужным сообщить защите про убийство четы Беннет. Опасаясь того, что это заронит в присяжных разумное сомнение и приведет к оправданию, – как все и произошло. Джеймс был прав: нужно было согласиться на психическое расстройство и по крайней мере упрятать Арло Уорда в лечебницу. Быть может, Арло принял бы это, быть может, нет, но, по крайней мере, попробовать стоило.
Холли открыла дверь после того, как Келли постучала несколько раз. Она была в трусах-боксерах и длинной футболке.
– Привет… – только и смогла сказать Келли.
– Здравствуйте. Э… проходите.
Они снова сели на диван, и Келли поймала себя на том, что не в силах говорить. Она уставилась на костыль.
– Как у вас дела? – наконец спросила Холли.
От этого вопроса стыд захлестнул Келли с новой силой, и у нее по щекам потекли слезы.
– Я так перед вами виновата… – пробормотала она, вытирая слезы.
– Вы ни в чем не виноваты. Вы сделали все возможное.
– Вам придется жить с сознанием того, что этот человек на свободе, и все по моей вине. Я просто плохо сделала свое дело, и мне очень стыдно.
Холли накрыла ее руку своей. Ее спокойная теплая улыбка, ее медленно возвращающаяся уверенность в себе принесли Келли облегчение. Сознание того, что девушка, пережившая такое, по-прежнему способна держать голову высоко поднятой, наполнило ее уверенностью в том, что и она может быть сильнее.
– Вы сделали все возможное, – мягко повторила Холли, – и я вам очень признательна. Без вас я не смогла бы пройти через все это.
Совладав с собой, Келли шумно выдохнула.