Читаем Магия теней полностью

Магия теней

Магия. На протяжении долгого времени ведется спор о её существовании… И все-таки, она существует… Даже в самых благородных женщинах…Дроган, хочет просто прожить свою жизнь в одиночестве. С прошлым, запачканным грехом, и тьмой, которая медленно сгущается вокруг него, чтобы забрать его душу. Годы королевской службы, со всеми многочисленными делами короны, оставили его с ужасными кошмарами и безмерной виной…Ведьма, проклятая и обреченная на вечное одиночество. Серена принимала свое будущее, до тех пор, пока не встретила Дрогана. С Дроганом, в ней пробуждается глубокая страсть. Она готова пожертвовать собой ради любви… Но сможет ли он справиться со своим прошлым, чтобы принять будущее?

Донна Грант

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы18+

Донна Грант

Магия теней

Сестры по магии — 1

Переводчик: Ольга Волкова

Редакторы: Алина Иксанова, Александра Павлюк

Русифицированная обложка: Арина Журавлева

Внимание!

Текст предназначен только для ознакомительного чтения.

Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена.

Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей.

Это художественное произведение. Имена, персонажи, места и события являются плодом фантазии автора. Любое сходство с реальными событиями, районами, организациями или лицами, живыми или мертвыми, совершенно случайно.

Посвящается Джиллиан, за веру в невозможное и за то,

что она такая замечательная дочь.

Глава 1

Замок Хоторн

Центральная Англия,1127

Необузданная ревность, подобно дьяволу, может превратить даже самую светлую душу в черную.

Когда Серена из Хоторна впервые увидела лорда Дрогана из Вулфглинна под руку с красивой женщиной, ревность оказалась мгновенной и острой, острее любой иглы, которая могла бы проколоть ее кожу. Серена не должна была замечать его.

Она была ведьмой — проклятой и обреченной на одиночество, из-за чего редко обращала внимание на мужчин. Дроган стал исключением.

Ее уверенная походка дрогнула, а затем она и вовсе остановилась, когда толпа в большом зале расступилась, позволив ей на секунду увидеть Дрогана. В этот момент его образ запечатлелся в ее памяти навсегда.

Вокруг нее было много людей, но взгляд сфокусировался на лорде Дрогане из Вулфглинна. Тело ее покрылось п о том, а душа впервые оказалась в смятении.

Темные, каштановые волосы падали густой массой на его широкие плечи, немного завиваясь на концах. Высокий лоб с мягко выгнутыми бровями над глазами богатого золотисто- карего цвета. Его нос был прямым и аристократическим, а губы — полными.

Он был одет в коричневый кожаный жакет поверх темно-зеленой туники, которая не скрывала рельефные мышцы на руках и груди. Ее взгляд переместился ниже на его крепкие ноги, облаченные в жесткую кожу. Сапоги были поношенными, но ухоженными, полностью закрывавшими голени.

Серена мельком заметила что-то блестящее в верхней части его левого сапога, и поняла, что там спрятан нож. Палаш и кинжал были прикреплены к его талии, давая всем понять, что он воин.

Серена подняла глаза и встретилась с ним взглядом. В доли секунды Серена поняла, что движется к нему, но затем кто-то врезался в нее и она пришла в себя. Девушка повернулась спиной к Дрогану, и с тоской в сердце вернулась к своим обязанностям.

***

Дроган застыл, сканируя толпу и пытаясь увидеть проблеск той неуловимой красавицы, что захватила его внимание. Чем дольше он искал и не находил ее, тем больше раздражался.

Было в ней что-то, что… отличало от других женщин, окружавших его прежде и среди которых он находился.

— Дроган, кого ты там высматриваешь? — спросила Пенелопа, своим чересчур высоким голосом.

Он практически застонал.

— Никого, — он заметил несколько девушек, смотрящих в его сторону. — Думаю, что те девушки пытаются привлечь твое внимание, — сказал он, поспешив уйти.

Пенелопа приходилась ему кузиной и, хотя на лицо она была симпатичной, ее постоянное нытье и жалобы могли вывести из себя даже святого. Он не хотел приезжать с ней, но другого выхода у него не было.

Толпа зашумела и разошлась, когда Джерард со своей женой Марис, вошел в большой зал. Дроган усмехнулся, увидев друга с глупой улыбкой на лице, но Джерарду было чему радоваться. Он нашел женщину своего сердца, и теперь у них появилась красавица дочь.

Да, Джерарду было чему радоватьс я.

Дроган отбросил свои мысли, когда друг подошел к нему и пожал руку Джерарда, приветствуя его.

Приятно было видеть, что Джерард не позволил своему натренированному телу потерять форму, что означало — его друг тренировался, так же как и раньше.

— Не знал, что ты приедешь, — сказал Джерард, убирая темные волосы с лица.

У Дрогана вырвался смешок.

— Я никогда бы не пропустил такое событие, дружище. Ты должен был знать это.

— Да, — согласился Джерард с широкой улыбкой. — Но как лорд своих владений, я знаю, как тяжело покинуть их даже на день. Как долго ты сможешь пробыть здесь?

— До тех пор, пока это будет необходимо.

Джерард, казалось, расслабился.

— Хорошо. Очень хорошо.

Что-то в его голосе насторожило Дрогана.

— Что-то неладно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры по магии

Похожие книги