Наконец он спросил:
– Хочешь настоящего противника? Я мог бы дать тебе более сложное задание, чем раньше.
Во время обучения и тренировочных боев она заметила, что Пласидо наблюдает за ее техникой, стараясь перенять у нее новое, потому что техника Вали отличалась о той, какую выработал для своих мастеров меча легендарный Джул Норет. Инструктор устраивал для нее короткие демонстрации с рапирой, шпагой и саблей, а однажды даже со стилетом.
Но в эту минуту Вале требовалось одиночество, чтобы усовершенствовать движения, увеличить скорость, отработать углы нападения и точность. Мастер меча только отвлек бы ее, но он не отставал. Пытаясь не обращать на него внимания, Валя сосредоточилась, используя свои возможности Преподобной Матери, чтобы контролировать пульс, обмен веществ, мышечные движения… и темперамент.
Но он и не думал уходить. Валя раздраженно повернулась к мастеру Пласидо, вытянула вперед короткий меч, слегка приподняла его и ждала приближения инструктора.
Улыбаясь, он наклонился, поставил футляр на землю, открыл его и показал четыре длинных меча.
– Сегодня тренировочного оружия не будет. Выбирай из этих.
Она отбросила тупой тренировочный клинок и подошла. Коротко кивнула, разглядывая мечи, взяла в руки каждый и выбрала дуэльное оружие, у которого было меньше всего украшений на рукояти, но зато лучший баланс.
– Да, с этим отличным клинком я выиграл много дуэлей, – сказал Пласидо. – Даже убил одного незваного гостя, который вломился к нам. Год назад.
С уверенной улыбкой учитель выбрал себе меч и резко взмахнул им, так что клинок свистнул.
– Наденем маски и жилеты? – спросила она. – Это традиция.
– Не сегодня. – Он снова со свистом взмахнул мечом. – Я делаю тебе комплимент.
Она поняла:
– Ты считаешь, что я смогу защититься.
Он улыбнулся.
– А также что ты сумеешь удержаться и не ранишь меня.
Валя задумалась.
– Да, возможно, смогу.
– Техника у тебя сырая, и тебе еще многое нужно освоить. Чтобы стать мастером меча, учатся несколько лет.
– А я многому могу научить тебя. – Она неласково посмотрела на него. – Но на это у меня нет времени.
Пласидо напал, и она легко отразила атаку. Сознавая свою относительную неопытность в обращении с этим оружием, Валя не торопилась нападать на мастера и сосредоточилась на том, чтобы парировать и отражать каждый его удар. Пласидо делал выпады, используя движения, которых она раньше не видела. Тем не менее она всякий раз отбивала атаки.
По опыту она знала, что в ходе схватки мастер будет все более агрессивным, будет ставить ей все более сложные задачи. Она сохраняла спокойствие. Ее целью было продержаться как можно дольше.
– У тебя отличные врожденные инстинкты, – сказал он с напряженной улыбкой. – Ты способна отражать хитрые маневры, с которыми – я это знаю – никогда раньше не сталкивалась. – Она заметила нечто необычное – испарину у него на лбу. – Сознайся, Валя: тебя и раньше кто-то учил искусству мастера меча?
– Нет, но я наблюдала.
Преподобная Мать, она несла в себе память других женщин, среди которых были и опытные бойцы. И использовала подсознательные рефлексы как тайное оружие. Но говорить ему об этом не следовало.
Валя заметила, что с полдесятка учеников вышли из спальни и наблюдают за ними. Она тут же забыла о них и сосредоточила все внимание на мастере Пласидо.
Он чуть улыбнулся.
– А теперь посмотрим, как ты справишься с новой серией приемов.
Он еще не закончил говорить, а уже нацелился острием в грудь Вале, но потом вздернул его и успел царапнуть щеку. Выступила капля крови. Валю поразили быстрота и точность его движений; не меньше поразило ее и то, как легко он обошел ее защиту.
Она яростно напала, надеясь вывести его из равновесия, Но Пласидо нырнул под ее удар и вновь удивил ее: свернулся в клубок, а когда вскочил, острие меча оказалось у нее под подбородком. И, если бы не проявил огромного самообладания, мог бы ее убить. А если бы она перемещалась не так, как он ожидал, то легко мог бы убить ее случайно.
Краткий миг Валиного осознания Пласидо заполнил, переложив меч в другую руку и проделав целый ряд как будто бы не связанных движений. Она защищалась, используя технику, которую они выработали с Гриффином, заставляя Пласидо обороняться, в то время как сама не пыталась его ударить. Полностью сосредоточившись, она не подпускала его к себе, парируя удары; это ее умение удивило и обрадовало мастера.
Вале нужно было сделать что-нибудь такое, чего он не предвидел. Она повернула вправо, одновременно отступая, и увеличила расстояние между ними. Он начал флешь, атакуя на бегу, держа меч перед собой в вытянутой руке. Глаза его сверкнули.
Хотя Пласидо только что удивил ее, Валя начала привыкать к его проявлениям эмоций, к его образу мыслей. Она изучала не только его методы боя и технику владения мечом, она изучала его самого, стараясь оценить, чтобы использовать против него свою развивающуюся силу повелительного голоса. Она помнила, как приказывала сестре Оливии и другим сестрам, когда они нашли спрятанные в карстовой впадине компьютеры. Сейчас Валя призвала это знание, превратив его в новое оружие. Голос.