Читаем Межпланетные туры полностью

— Но почему? Я знаю одного оборванца, который научился кузнечному делу. Он мог бы сделать точно такое…

— Мы найдем ему лучшее применение. Ты знаешь, что через пять дней состоится Королевская Дуэль?

— Нет. Но какое отношение к этому имеет мачете?

— Я могу отдать его Эстир, сказав, что с его помощью она добьется победы. А она, в благодарность за это, употребит свое влияние на Совет и добьется для вас троих отмены наказания во время чистки. И полного помилования, когда взойдет на престол.

— Х-м-м, может, ты и права. Неплохая мысль. Но насколько хорошо ты знаешь Эстир?

— Не так уж и хорошо. Я встречалась с ней лишь несколько раз. Говорят, у нее взрывной характер.

— А почему ты так уверена в ее честности?

— Принцесса не будет лгать!

— Надеюсь. Но мне все же очень хочется иметь это оружие. Когда держишь его в руках, чувствуешь себя менее уязвимым перед лицом капризной фортуны.

— Поверь, от него не так уж много пользы на охоте. То, что тебе действительно нужно, это крепкие лук и стрелы. Я постараюсь стащить их для тебя у кого-нибудь.

Глава 6

Королевская дуэль

Покои принцессы Элхама Эстир были окружены стражниками — чтобы она, мечтающая о троне, не сделала внезапной попытки занять престол. Но с помощью одного из офицеров Ироедх все же удалось добиться довольно быстро у нее аудиенции.

Поклонившись, Ироедх сказала:

— Желаю вам множества яиц, Принцесса… Скажите искренне, как вы оцениваете свои шансы?

Эстир явно готовилась к состязаниям. Она привстала на цыпочки, и делала движения, словно пыталась метнуть копье. Фигура у нее тонкая и гибкая, а грудь высокая и упругая.

— Не знаю. Хотя и думаю, что сейчас они лучше, чем когда-либо. Конечно, в бою необходима удача, но я нахожусь в прекрасной форме, и предзнаменования говорят о том, что все сложится прекрасно, — сказала она лениво, как-то растягивая слова, как обычно говорят в Арсууни.

— Мне кажется, я могла бы гарантировать вам победу.

Эстир пристально посмотрела на Ироедх, и ее узкие зрачки расширились от удивления.

— Ты действительно могла бы это сделать?

— Возможно.

— Но ты ведь хочешь получить что-то взамен, не так ли?

— Да, — призналась Ироедх.

— Так говори же.

— Вы знаете трех трутней, которые исчезли?

— Кто же их не знает? А что с ними?

— Они бы хотели вернуться в Общину.

— Неужели? Ну что ж, Если их не смущает одна маленькая деталь — быть проткнутыми копьями, мы были бы рады их возвращению.

— Но, видите ли, Принцесса, как раз в этом все дело. Они хотят получить прощение и чтобы их избавили от чистки.

— А ты-то откуда это знаешь? Признайся, браталась с ними? Но ведь это серьезный проступок с твоей стороны.

Ироедх в ответ усмехнулась:

— Не задавайте мне вопросов, и я не буду вам лгать. Просто примите к сведению, что они хотят именно этого.

— Итак?

— Если вы поможете им, я добьюсь того, чтобы вы победили на дуэли.

Эстир выглядела озадаченной.

— Ты просишь невозможное — это можно сравнить разве что с сокровищами Инимдхада! Ведь моя помощь беглецам может всерьез покачнуть всю нашу систему. Если ты задумаешься о том, как много трутней-младенцев мы должны будем убить, чтобы упорядочить численность населения, то поймешь: они должны быть благодарны уже за то, что им вообще позволили жить так долго.

— Но ведь нет ничего плохого в том, что они хотят еще пожить…

— А почему ты вообще так хлопочешь о них? Какой-нибудь верный работник проследит за тем, чтобы их поймали и уничтожили.

— Принцесса, я не собираюсь больше обсуждать этот вопрос. Если вы хотите выиграть битву, пообещайте выполнить мою просьбу. В противном случае я пойду к королеве.

Эстир задумалась.

— Ну что ж, будь по-твоему. Покажи мне свой трюк, научи как-то по-особенному молиться Гвууру или… что там еще? Если я одержу победу на дуэли, то обещаю простить трутней и освободить их от будущих чисток. Но неужели ты действительно хочешь, чтобы им разрешили жить, несмотря на то, что они слишком стары, чтобы хорошо выполнять свои обязанности?

— Да.

— Хорошо. Вся эта история может мне в дальнейшем дорого обойтись, но у меня сейчас нет выбора.

Ироедх тут же развернула плащ, достала мачете и объяснила, как им пользоваться.

Желтоватые глаза Эстир заблестели от возбуждения.

— Это как раз то, что надо! Буду держать кинжал в правой руке для отражения ударов копьем противника, а потом сделаю им выпад…

Ироедх кивнула:

— Да, именно так им и нужно пользоваться, хотя мачете немного тяжеловат для этой цели.

— Жаль, конечно, что у меня нет времени попрактиковаться, но бедная старая Интар никогда не видела ничего подобного! Я обязательно напишу указ о прощении этих трутней, как только Интар умрет. И тут же договорюсь обо всем с Советом. Скажи своим трутням, чтобы обязательно пришли на дуэль. К ним никто не посмеет приставать, я уж об этом позабочусь!

— Благодарю вас, Принцесса.

Ироедх вернулась в свою келью и продолжила прерванное ранее чтение.


В день дуэли Ироедх помогала устанавливать сиденья для зрителей возле места поединка. Другие работники с охоткой занимались ограждением и другим оборудованием. Ведь день Королевской Дуэли был для них своего рода праздником.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика