Читаем Моряки Гора полностью

Уже закрывая дверь я услышал звук дернувшейся цепи и пораженный вскрик рабыни:

— Господин! Мой Господин!

Я прошелся по торговому павильону, который, во всяком случае в данный момент, был еще более оживленным чем прежде. У одной из стен расположился караван раздетых, стоящих на коленях рабынь, приведенных, как я выяснил, оптовиком для осмотра представителем пани. Судя по тому что ранее сказал капитан Накамура, я заключил, что пани уже сделали определенные покупки. Девушки в караване были скованы за шеи, и стояли в позах рабынь для удовольствия, то есть того вида рабынь, которыми пани интересовались больше всего. Когда девушка ловит на себе оценивающий взгляд, она обычно поднимает голову и говорит: «Купите меня, Господин». Правда, я подозревал, что немногие из этих невольниц стремились быть купленным внезапно появившимся в порту, такими странными незнакомцами.

Наконец, решив, что уже можно, я вернулся к задней стене, приоткрыл и заглянул в комнату.

— Именно этого я и боялся, — сказал я, заходя внутрь.

— Ох, — выдохнул Каллий.

Он сидел со скрещенными ногами, привалившись спиной к той самой стене, в которой была дверь. Рабыня лежала около него на боку, влюблено глядя на него. Я заметил кровь на ее ноге, что предполагало, что, каким бы это не показалось невероятным, пани все это время держали ее белым шелком. Подозреваю, что к этому приложили руку Лорд Нисида и Тэрл Кэбот. Отметил я и то, что на ней больше не было сирика, а сам он лежал горкой рядом с туникой пани, отброшенной ранее.

Девушка прижималась щекой к ноге своего хозяина, но когда скрипнула дверь, она приподняла голову и посмотрела в мою сторону. Однако взгляд у нее был таким мечтательно туманным, что я усомнился, что она меня вообще увидела.

— Ну что, больно было? — полюбопытствовал я.

— Совсем чуть-чуть, Господин, — ответила Альциноя, и немного сжала и подтянула к себе ноги.

— Не могу сказать, что очень доволен тем, что вижу, — проворчал я.

— Чего? — встрепенулся Каллий, по-видимому, выдернутый из своих мыслей.

— Полагаю, что следующим шагом, — сказал я, — Ты предоставишь ей тунику.

— Полагаю, что да, — кивнул он. — Это следует сделать, чтобы снизить вероятность того, что ее украдут.

— А меня могут украсть? — тут же поинтересовалась Альциноя.

— Конечно, — подтвердил он, — Ты слишком красива.

— О, Господин, — промурлыкала рабыня, целуя его в колено.

— Ну хоть не тунику пани? — уточнил я.

— Конечно, нет, — заверил меня Каллий.

Маленькая рабская туника, ранее вместе с сириком принесенная в комнату Накамурой, скромно лежала в сторонке.

— Надеюсь, Ты, по крайней мере, проследишь, чтобы она в течение ближайших нескольких недель отработала эту тунику, — проворчал я.

Как животное, рабыня не имеет прав на одежду. Если ей разрешено прикрыть наготу, то это должно восприниматься как подарок ее хозяина. Безусловно, большинство рабынь, особенно в общественных местах, ходят в одежде. Свободные женщины в этом случае проявляют свою непреклонность. Единственное, чего они требуют так это, чтобы рабыня была одета, как рабыня. Здесь мы имеем что-то вроде компромисса или договоренности между свободными женщинами и рабовладельцами, а именно, во-первых одежда рабыни должна ясно демонстрировать ее неволю, и во-вторых, рабыня, поскольку она обычно принадлежит мужчине, может быть одета так, как ему это нравится. Обычный результат этого компромисса — рабская туника. Камиск является менее приемлемым с точки зрения свободных женщин, но они готовы с этим примириться на том основании, что рабыня настолько никчемна, что для нее приемлемо носить такое убожество. Если, рабыня служит свободной женщине, вероятно, она будет одета в скромную тунику, тогда как туника рабыни свободного мужчины, скорее всего, будет предельно короткой и откровенной, такой, чтобы другим мужчинам было ясно, что она стоила потраченных на нее денег.

Незнакомец мельком взглянул на рабыню, лежавшую у его правого колена.

— Ты хотела бы тунику? — осведомился он.

— О да, Господин, — улыбнулась девушка, — необыкновенно.

— У тебя, — покачал я головой, — насколько мне известно, даже нет рабской плети.

— Это верно, — подтвердил Каллий.

— Поверьте, Господин, — сказала рабыня, — плеть не понадобится.

— Нет, — отрезал он. — Плеть должна быть.

— Но для чего? — спросила Альциноя.

— Угадай, — усмехнулся мужчина.

— Да, Господин, — вздохнула она. — А что Господин делает?

Каллий меж тем снял с себя ремень, с которого стянул ножны с кинжалом, после чего застегнул пряжку так, чтобы получилось замкнутое кольцо.

— Господин? — не отставала рабыня.

— Сойдет, — хмыкнул он, — пока я не обзаведусь надлежащей плетью.

— Я понимаю, — встревожено сказала девушка.

— А теперь, — добавил он, — думаю, что пришло время начать твою дрессировку.

— Мою дрессировку? — удивленно повторила Альциноя.

— Уверен, Ты знаешь, что рабынь, как многих животных других видов, дрессируют.

Сказав это, он швырнул свой ремень через всю комнату к далекой стене.

— Принеси-ка мне его, — велел Каллий рабыне, — на четвереньках. Не смей касаться его руками. Тащи в зубах.

— Да, Господин, — вздохнула та.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Гора (= Мир Гора, Хроники противоположной Земли)

Похожие книги

"Фантастика 2023-170". Компиляция. Книги 1-16 (СИ)
"Фантастика 2023-170". Компиляция. Книги 1-16 (СИ)

Очередной, 170-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   БОГОБОРЦЫ: 1. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 1 2. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 2 3. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 3 4. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 4 5. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 5 6. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 6   МИР ПОЛУНОЧИ: 1. Лана Ежова: Лилии на ветру 2. Лана Ежова: Огонь в твоей крови 3. Лана Ежова: Поцелованная Смертью   СИСТЕМНЫЙ ГЕЙМЕР: 1. Евгений Лисицин: Системный геймер #1 2. Евгений Лисицин: Системный Геймер #2 3. Сергей Витальевич Карелин: Системный Геймер #3 4. Евгений Лисицин: Системный Геймер #4 5. Евгений Лисицин: Системный Геймер 5 6. Евгений Лисицин: Системный Геймер 6 7. Сергей Карелин: Системный Геймер 7                                                                                

Алексей Широков , Евгений Лисицин , Лана Ежова , Сергей Витальевич Карелин

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Беглец
Беглец

Он уже не ждал от жизни ничего хорошего. Калека, до конца своих дней прикованный к инвалидному креслу. Но неожиданная встреча все изменила в один миг. Он вновь обрел потерянное здоровье. Мало того, годы, проведенные на Океании, выковали из него другого человека. Еще недавно неуверенный в себе и трусоватый, сегодня он рвется в космос, в его крови бушует адреналин, а душа жаждет схватки. Ему суждено стать пилотом-истребителем, гладиатором на космической арене и рудокопом на задворках фронтира. Повстречать на своем пути предательство, преданность и дружбу. Перейти дорогу сильным мира сего… и оказаться в бегах. Вот только все время бегать непродуктивно. Ведь давно известно, что лучший способ защиты – это нападение.

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези