— Что происходит? — встревожено спросил Герин.
— У меня очень мало времени, поэтому слушай внимательно, я попытаюсь все быстро объяснить. А ты должен мне верить.
— С какой это стати я должен тебе верить?
— Я из Гренадина. И есть одно слово, которое, как мне кажется, заставит тебя мне поверить.
— Интересно. И что же это за слово?
— Тирск, — коротко ответил Аремис. — А теперь выслушай меня. Только не перебивай. Я твой друг.
Имя Уила прозвучало для Герина как пощечина. Неожиданный посетитель всецело завладел его вниманием.
— Меня зовут Аремис Фарроу. Я наемник и был нанят вашим королем, чтобы разыскать и убить Илену Тирск.
— Что?! — прогремел Герин, вскакивая на ноги.
— Я же просил не перебивать меня, солдат, — напомнил Аремис. — Я нашел Илену, но вместо того, чтобы убить ее, увез в надежное место на севере Бриавеля, где мы расстались. Думаю, Илена отправилась к королеве Валентине. Не столь важно, как мне это удалось. Я, может быть, выгляжу свободным человеком, но на самом деле являюсь таким же пленником, как и ты. Кайлех намеревается использовать меня в переговорах с королем Селимусом. Если они пройдут успешно, возможно, я получу свободу и тогда снова попытаюсь отыскать Илену и предложу ей свою защиту. Есть еще одна женщина, ты ее тоже знаешь, которая питает сильные чувства к человеку по имени Лотрин. Насколько я понимаю, он предал горцев, помогая тебе, Корелди и девушке по имени Элспит бежать. Я нашел тебя, как и обещал Элспит, — солгал он. — Мне обязательно нужно отыскать Лотрина. Чутье подсказывает, что король сохранил ему жизнь, чтобы сделать наказание — каким бы оно ни было — за помощь в побеге более приятным для себя. Ты должен знать — Корелди мертв. — Герин закрыл глаза, когда услышал эту новость. — Я собираюсь помочь тебе выбраться отсюда.
Аремис остановился. Не слишком ли много для первого раза? Заключенный пребывал в полном смятении от услышанного.
И вдруг Герин рассмеялся. Такая реакция пленника привела Аремиса в полное замешательство.
— Мне казалось, слова благодарности в данном случае более уместны, — заметил Фарроу.
— Спасибо, что навестил меня, гренадинец. Спасибо зато, что собираешься для меня сделать, но я, считай, уже мертв. Если Корелди нет в живых, значит моя смерть неизбежна, — устало сказал Герин.
— Никто, кроме меня и Мирта, не знает о Корелди, — заверил его Аремис.
— Мирт — хороший человек, но он предан своему королю, и тому все станет известно.
— Король ничего не знает. Он даже не в курсе того, где мы сейчас находимся. Снаружи дежурит Мирт. Он пытается помочь тебе.
— Почему? — спросил Герин.
— Это не имеет значения.
— Для меня имеет, потому что я не вижу в этом смысла.
— Скажем так, я кое-что знаю о нем, и это побуждает его оказывать мне содействие.
Герин устало пожал плечами.
— Все равно это бессмысленно. Все, кто мне был дорог, мертвы, кроме Илены, да и ее может убить Селимус.
— У него не будет такой возможности.
— Если, как ты говоришь, ты встречался с Иленой, то знаешь, какая это прелестная, жизнерадостная и нежная натура. Ей не перехитрить Селимуса без помощи брата.
— Она находится под защитой королевы… и моей.
— Ну да, под защитой молодой неопытной королевы, чьи владения вот-вот осадит Селимус, и наемника из Гренадина, пленника короля Кайлеха. Прости, я не в восторге.
— Не знаю, зачем я так стараюсь, — пробормотал Аремис, расстроенный неблагодарностью и грубостью Ле Ганта.
— И я не знаю. Спасай себя, если сможешь. Я видел, как Кайлех собственноручно убил Элспит и получил от этого удовольствие. То же самое он сделает со мной и тобой, если захочет.
Аремис нахмурился.
— Элспит жива.
— Нет, она мертва, наемник. Мне жаль тебя огорчать. Посмотри на мои ботинки, это ее кровь. Ее жизнь стала расплатой за то, что я отказался отвечать на вопросы Кайлеха. Это так же верно, как если бы я сам вонзил в нее нож, — с горечью закончил он.
Впервые с того момента, как вошел в камеру, Аремис сделал несколько шагов. Он наклонился к солдату и даже осмелился взять его за руку, чувствуя, как у него перехватило дыхание.
— Когда это произошло?
Герин пожал плечами.
— Я здесь потерял счет времени. Наверное, несколько недель назад.
— Герин, посмотри на меня. Я видел Элспит несколько дней назад. Хватит пальцев на руках, чтобы их пересчитать, еще и останется. Она, Илена и я вместе были в Фелроти.
— Ты лжешь! Зачем ты мне лжешь, негодяй?
Аремис с сочувствием покачал головой.
— Нет, я не лгу. Мы вместе пили чай. Элспит жива и намеревалась вернуться сюда, чтобы узнать судьбу Лотрина. Когда я в последний раз ее видел, девушка направлялась в Бриавель. Готов биться об заклад, что она очень скоро будет здесь.
На лице Герина, пока он пытался переварить услышанное, отразилась целая палитра чувств.
— Фарроу, я своими глазами видел, как Элспит из Йентро погибла в мучениях. Один из нас явно сошел с ума. Знаю, у тебя мало времени, но хочу, чтобы ты рассказал мне все, что тебе известно.