— Шон позаботится о тебе, — добавил Шелдон, кивнув в сторону бара в углу комнаты, — угостит тебя чем-нибудь.
— Нет, не буду, — мрачно ответил тот, но, опомнившись, повернулся к женщине и через силу улыбнулся. — Наверное, вы за рулем, мисс Джексон? Вы же не поведете машину, после того как выпьете?
Шелдон недовольно покачал головой.
— Будь снисходительна к Шону, — попросил он Дороти, направляясь в ванную, и язвительно добавил: — Он только что вступил в Лигу трезвенников.
Следующие десять минут Дороти мучилась от ощущения неловкости. Впрочем, и Шон Холден, видно, чувствовал себя не лучше. Они говорили о чем угодно: о необыкновенно теплом лете, о стоимости массажа, но только не о том, что беспокоило их обоих. Об опеке над Дэвидом ни один из них не проронил ни слова. Наконец, исчерпав все темы, они нашли спасение в телевизоре, и оба уткнулись в экран. Дороти, правда, даже под страхом смерти не смогла бы вспомнить, что показывали.
Оба с таким облегчением поднялись навстречу Шелдону, что тот, взглянув на них, насмешливо улыбнулся. Интересно, как ему удалось так быстро привести себя в порядок? — подумала Дороти. На нем были бежевые брюки, зеленая водолазка и темно-синий пиджак. Черные волнистые волосы были еще влажными, и пара прядей спадала на высокий лоб. В одетом виде он так же сексуален, как и с одним полотенцем на бедрах, должна была признать Дороти.
Залюбовавшись Шелдоном, она упустила начало его спора с адвокатом и не сразу поняла, о чем идет разговор. Но потом догадалась, что Шелдон убеждает Шона уйти и оставить их вдвоем, а тот яростно возражает.
— Если бы Дороти хотела переговорить с тобой, она бы нашла тебя в конторе. — Трент взглянул на молодую женщину. — Я прав?
Она кивнула.
— Если не возражаете, я бы хотела поговорить с Шелдоном наедине.
— Ты слышал, что сказала леди? До свидания, Шон! — Шелдон подошел к бару. — Так, посмотрим… У меня есть прекрасное шампанское…
Глаза Шона потемнели.
— Мой номер рядом, мисс Джексон, — обратился он к молодой женщине с подчеркнутым уважением. — Если я вам понадоблюсь…
Дороти удивилась и растрогалась. Ей и в голову не приходило, что Шон не хотел оставлять их ради нее. Она считала, что он, как все адвокаты, намерен присутствовать при их беседе, чтобы удержать своего клиента от заявлений или поступков, способных ослабить его правовые позиции.
Как трогательно, подумала Дороти. Но чего он опасается? Неужели считает, что Шелдон попытается запугать ее, чтобы заставить отдать Дэвида? А может, боится, что Шелдон воспользуется ее слабостью? Это не составит ему большого труда, призналась она себе, чувствуя, как горит ее лицо. Даже теперь, когда выяснилось, кто такой Шелдон Трент и как он обманул ее, Дороти влекло к нему.
Возможно, было бы лучше, если бы Шон остался. Не исключено, что ее придется спасать от себя самой. Ей стало смешно, когда она представила, как молит Шона: «Помогите, мистер Холден, я теряю силу воли». Улыбнувшись, Дороти очнулась от размышлений и обнаружила, что адвокат ушел, а Шелдон стоит перед ней с высоким стаканом воды в руке.
— Знаешь, — сказал он, подавая ей прохладный запотевший стакан, — Шон считает, что я намеренно напоил тебя в ту пятницу, чтобы отвезти домой, завлечь в постель и обмануть самым дьявольским образом.
Отпивая небольшими глотками воду, Дороти взглянула ему в глаза, но промолчала. Что она могла сказать?
Он поднял бровь и протянул:
— А-а… Вижу, ты того же мнения.
— В какой-то степени. — Ее ладони так взмокли, что, боясь уронить стакан, она осторожно поставила его на небольшой стеклянный столик. — В общем, мне кажется, ты преследовал несколько целей. Тебе хотелось побольше узнать обо мне. Хотелось взглянуть на Дэвида. Но главным для тебя было скомпрометировать меня, чтобы при необходимости обвинить в безнравственности и сказать, что я никуда не годная мать. Ты уж извини… — Дороти из последних сил старалась держаться спокойно, хотя сердце у нее разрывалось. Но ведь она пришла сюда для откровенного разговора и не станет приукрашивать правду.
— Значит, по-твоему, — Шелдон высоко поднял голову, — секс был для меня на последнем месте?
— На втором, — уточнила Дороти, с горечью вспомнив, что он вряд ли получил той ночью удовольствие, обнаружив, что она крепко спит.
Он прищурился.
— Ну что ж, это лестно!
— Я стараюсь быть честной. — Дороти сделала глубокий вдох. — Ты ведь не собираешься утверждать, что не устоял перед желанием, переполнявшим тебя.
Шелдон покачал головой и посмотрел на нее с насмешливой нежностью.
— Не собираюсь. Но я не устоял перед твоим желанием.
Задохнувшись, Дороти взглянула в синие веселые глаза. Как она таяла в его объятиях, истосковавшись по любви! О Боже, как же глупа она была! Отвернувшись в надежде, что так ей будет легче говорить с ним, она продолжила: