Читаем Нашествие 2. Буря миров полностью

Эйзикил раскрыл дверь в зал, откуда полился синий свет стоящего на столе светильника. Клерики достали из-под воротников ярко мерцающие шарики на цепочках. Все они, кроме Фелиза, стояли в ряд под стеной, и Эйзикил сказал:

– Я прошу тебя посмотреть на этих воинов, комендант. Ты знаешь, у Гильдии есть свои боевые отряды. Этот – лучший. Он захватил болотный дворец Армина.

Поглаживая цевье токера, Максар окинул клериков новым взглядом. Те самые? На Сайдоне их действия изменили весь ход восстания дикарских племен – только благодаря падению Армина варханам удалось быстро подавить его.

Эйзикил добавил:

– Ты можешь использовать этих воинов. Их двенадцать, пятеро остались внизу.

Клерики под стеной стояли неподвижно, только Фелиз шевелился, покачивался из стороны в сторону, поводя плечами, отчего сходство со змеей лишь усиливалось.

– Хорошо, пусть займутся этим, – согласился Максар. – Они не знают местных условий, но у нас есть проводник. Сафон, приведи землянина.

Пока командер ходил за проводником, Максар с Эйзикилем и Фелизом вошли в зал. Чтобы рассмотреть токер получше, Максар положил его на стол, придвинул светильник – и разглядел рисунок на цевье. Череп с двумя секирами по бокам… и в треугольной шапке, очертаниями напоминающей пирамиду Центавроса.

– На оружии герб моего клана, – сказал Максар, поднимая взгляд на Эйзикиля с Фелизом.

Молодой клерик положил на стол чехол для токера, а старик ответил:

– Потому что это – дар Гильдии тебе.

– Но на черепе изображен Тирас…

Он позволил словам повиснуть в воздухе. Легендарный Железный Тирас носил Боло бер'Хан, старший из семерых братьев-берсеров, от которых пошли варханские кланы. Великий Боло надел Тирас перед последней битвой, когда была окончательно уничтожена армия Проклятых. Его клан был единственным, который в каждый момент времени насчитывал лишь одного представителя – самого Бер-Хана. То есть каждый новый Бер-Хан, надевший Железный Тирас и вставший во главе Орды, вступал в клан Боло бер'Хана – и в конце жизни покидал его, чтобы освободить место для следующего. Гильдия утверждала, что в каждом Хане воплощалась душа великого Боло.

Вдруг Максар понял, что означает этот герб: до сих пор все их разговоры с Эйзикилем оставались лишь частными беседами, а сейчас Гильдия официально подтвердила, что желает видеть его Бер-Ханом – вождем всего племени варханов, хозяином четырех миров.

Командер Сафон вошел в зал, подталкивая землянина; шагнув к столу, тот быстро огляделся и опустил глаза. Земную одежду его сменили варханские шаровары и куртка, на шее был рабский ошейник.

– Он может сопровождать клериков, – пояснил Максар. – Но раб не знает наш язык.

– Я знаю местный, – прошипел Фелиз. Повернув голову к землянину, он сказал что-то. Тот вздрогнул и быстро ответил: 'Ростислав Лагойда'.

– Рос, – поправил Фелиз. – Будешь Рос.

– Да, Рос, – согласился раб.

– Мой ученик спросил его имя, – пояснил Эйликиль. – А раб ответил.

– Хорошо, – Максар снова взял в руки токер, положил ладонь на украшающий цевье герб. – Объясните ему: он будет служить нам. Он должен доказать свою смелость и преданность, тогда он станет свободным.

Эйзикил перевел. Рос кивнул и что-то ответил. Он избегал бросать даже мимолетный взгляд в сторону Максара – хорошо запомнил урок, полученный в машине по дороге сюда.

Когда старик закончил, комендант добавил:

– А это ему объяснять не надо. Предатель – всегда предатель, поэтому на самом деле его ждет только рабство и смерть. Фелиз, хорошо следи за ним и убей при первом же подозрении в измене. Но пока он жив – получи от него всю пользу, какую сможешь. Эйзикил, ты объяснил рабу, что надо делать?

– Да, и он спрашивает, сколько человек может быть в группе, которую мы ищем.

Максар взглянул на Сафона, и тот ответил:

– По нашим сведениям, в проникшем на Землю отряде до трех десятков еретиков, а присоединившихся к ним земных воинов не больше десяти. У них есть машины. Возможно, телеги с тягловыми животными.

– Значит, почти сорок, – заключил Максар. – Не так уж много мест, где может надежно укрыться группа такого размера. Фелиз, переведи.

Смуглый зашипел. Раб выслушал его и ответил.

– Просит карту окрестностей, – пояснил Эйзикил, – чтобы отметить места, подходящие для лагеря.

– Карта найдется, – заверил Сафон.

Максар бер'Грон поднялся со стула и вложил токер в чехол.

– Сафон, отведи раба в шатер клериков и принеси туда карту. И не забудь: теперь для разведки мы можем использовать гранчи. Это облегчит дело.

Перейти на страницу:

Похожие книги