Читаем Научная фантастика. Возрождение полностью

Пыльная дорога от Бангалора до золотых приисков Ко-лара казалась бесконечной. Джип покачивался, Клэй дремал на заднем сиденье, изредка словно ныряя в сон, где перемешивались глухие голоса, темные лица и неясные мысли. Он то и дело просыпался и снова ощущал резкие запахи, видел выжженные зноем поля до самого горизонта, а потом опять погружался в забытье, уткнувшись лицом в импровизированную подушку из свернутой в комок рубашки.

Они проезжали мимо бесчисленных деревень, похожих друг на друга как две капли воды, с тощими детьми, ветхими лачугами, жестяными кровлями. Общий дух сонного отупения витал над ними. Однажды они застряли в пробке на узкой улочке городка. Дорога была запружена рикшами и повозками, а поперек пути неподвижно стояла чахлая корова с розовыми бумажными кисточками на рогах. Крики и гудки на нее не действовали, но никто даже не пытался подойти к ней, чтобы увести с дороги.

Пренебрегая предостережением Патила, Клэй выбрался из машины, чтобы немного размять ноги. Вокруг коровы собралась целая толпа, взывая к ней криками и увещеваниями, но никто не прикасался к животному. Корова встряхивала головой, обильно мочилась на дорогу и тоскливо озиралась в поисках травы. На дорогу выбежала женщина в красном сари, упала на колени и опустила ладонь в лужу коровьей мочи. Другой рукой она изобразила священный знак и побрызгала мочой лоб и щеки. За ней уже выстроились в очередь три женщины и проделали тот же обряд. Корова помотала головой и двинулась прочь с дороги. Движение транспорта возобновилось, и Клэй вернулся в машину. Пока они выезжали из пыльного городка, Сингх пояснил, что священная коровья моча считалась исключительно полезной для здоровья.

– Люди верят, что она помогает от желудочных колик, успокаивает головную боль и даже способствует плодовитости, – сказал он.

– Да уж, с плодовитостью здесь все в порядке. – Клэй указал на толпы народа, заполнявшие узкие пешеходные дорожки.

– Хоть я и индус, но не могу не согласиться с вами, профессор Клэй, – ответил Сингх.

– Прошу прощения за сарказм. Я просто устал.

– Мы с Патилом состоим под подозрением, так как мы физики, а потому, безусловно, заражены идеями Запада.

– Трудно винить индусов в том, что они плохо относятся к нам. Дела здесь действительно обстоят неважно.

– Но вы чернокожий. Такие, как вы, тоже подвергались преследованиям на Западе.

– Это было очень давно.

– Тем не менее вы занимаете профессорскую должность.

– По работе и должность.

Клэй снял шляпу и вытер лоб. Зной стоял немыслимый.

Перейти на страницу:

Похожие книги