Читаем Не уйти от соблазна полностью

– Маджед, все боятся неудачи, даже ты.

– Но это не останавливает меня. Я делаю все возможное, чтобы добиться своего.

Тогда как она…

Сара не отдавалась полностью своему делу, потому что находила его скучным, а ведь ее работодатели заслуживали лучшего. И она не отдавала всю себя в отношениях. Она всегда ждала, что кто-то начнет указывать ей на ее недостатки. Если такого не случалось, Сара сама начинала распинать себя, как всегда сопровождая самоуничижение различными шуточками. Внутренний конфликт рос все больше, и она никак не могла разрешить его.

В девятнадцать лет она отказалась от своей мечты и с тех пор никогда не чувствовала себя целостной. Но вместе с тем Сара никогда не осмеливалась вернуться к ней.

Потому что ей не хватало смелости.

Когда она решила довольствоваться малым и оставаться в роли неудачницы?

– Я хочу стать для нашего ребенка самым лучшим отцом и самым лучшим примером. – Сталь в его голосе пронизывала ее сердце насквозь. – И я так же хочу быть счастливым. И показать своим детям, что они тоже могут быть счастливыми. А ты, Сара… Мне кажется, ты боишься быть счастливой.

– Я хочу вернуться во дворец, – сдавленно прошептала она, не в силах выносить сковавшую ее боль.

Не глядя на нее, Маджед приказал возвращаться обратно. Они не проронили ни одного слова, пока не добрались до дворца.

– Спокойной ночи, – бросил Маджед.

Ей сдавило горло, и она не смогла пожелать ему того же. Хотя он удалился так быстро, что в любом случае не услышал бы ее слов.

С тяжелым сердцем Сара вошла в свои покои и увидела там одного из помощников Рашида.

– Шейх Рашид со слов шейхи сделал заключение, что у вас есть желание ознакомиться с дворцовым протоколом и обязанностями шейхи.

– Эм… – Сара испуганно посмотрела на папку, которую держал стоявший перед ней человек. Она была такой толстенной!

– Пожалуйста, поблагодарите его величество от меня. Это очень любезно с его стороны.

Помощник шейха поклонился и исчез за дверью.

Сара взяла папку и села за стол. В ее ушах до сих пор звенели обвинения Маджеда.

Когда она начала читать, ее плечи поникли еще больше.

Сара не видела Маджеда следующие два дня. Наверное, он придумывал способ, как вежливо забрать назад свое предложение руки и сердца.

Тогда как его мать объявила себе выходные и ни на шаг не отходила от Сары вместе с другими женщинами, которые пожелали присоединиться к их компании. Они побудили ее сесть за машинку и научить их некоторым техникам, которые вызывали у них восторг.

Сара с радостью пошла им навстречу, хотя укоры Маджеда о том, что она боялась быть счастливой, постоянно звенели в ее голове. Шитье одежды, сумочек, наволочек и других вещей действительно делало ее счастливой. Так почему она так решительно отказывала себе в этом удовольствии?

– Сара, можно тебя на два слова?

Она подскочила от неожиданности и чуть не пристрочила свой палец к тунике, которую шила для Аиши.

– Извини, я не хотел напугать тебя.

Он не выглядел недовольным… Если честно, Сара не смогла прочитать выражение его лица. Но она догадывалась, о чем он хотел поговорить, и ей стало горько на душе.

Так будет лучше.

Конечно, но все же…

Они вышли в затененный дворик, где тихо журчал фонтан.

Сара натянуто рассмеялась.

– Маджед, ты выбрал приятное место для неприятных новостей.

– О каких новостях ты говоришь?

– Полагаю, после нашего разговора на реке ты пришел, чтобы забрать назад свое предложение руки и сердца.

Он подвел ее к лавочке, застеленной яркими шелковыми подушками.

– Дорогая моя, ты очень ошибаешься.

У Сары задрожали коленки, когда она услышала, как он к ней обращается. Она сделала шаг в сторону, но Маджед поймал ее за руку.

– Эта новость была бы для тебя неприятной?

Она не успела придумать ответ, как он поднес ее руку к своим губам и поцеловал ее запястье. Она едва сдержалась, чтобы не ахнуть, когда он провел зубами по ее коже.

– Сара Коллинз, я полон решимости жениться на тебе. Окончательное решение остается за тобой. Если ты ответишь отказом, мне будет очень больно.

Она высвободила свою руку. Ее отказ нанесет удар по его самолюбию, но не заденет его сердце.

– Дорогая моя, я пришел, чтобы извиниться.

Извиниться!

– За то, что наговорил тебе в тот вечер. Я был не прав. И мне стыдно вспоминать об этом. Я не имел права осуждать тебя. Я вырос, не зная ни в чем отказа. Мои родители поддерживали меня во всех моих начинаниях. Мы с тобой росли в разных условиях… – Он покачал головой. – Я не имел права называть тебя трусихой.

Он сел, облокотившись на колени, и обхватил голову руками, а потом пробормотал на арабском что-то похожее на ругательство.

Сара присела рядышком и тронула его за руку. Ее пальцы тут же ощутили исходившее от него тепло, и она поспешно убрала руку.

– Маджед, ты осуждал меня по делу. Я тогда не хотела признавать это, но…

– Нет! – вскинулся он. – Ты не трусиха. Тебе всего лишь не хватает уверенности. Вот что меня злит. Не ты сама, но обстоятельства твоей жизни, которые украли у тебя веру в право добиваться осуществления своей мечты. Что помешало тебе разглядеть свои таланты и гордиться ими.

Ее тронуло выражение сожаления на его лице.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарем (Центрполиграф)

Похожие книги