Читаем Ночная школа. Наследие полностью

— Я слышал, что Пол не нашел отпечатков ног на рыхлой земле под окнами столовой. — По-видимому, Сильвиан волновался, так как его французский акцент показался Элли сильнее обычного. — Но из этого нельзя делать вывод, что Гейба за окном не было. Вспомните, что это весьма тренированный парень и неплохо представляет себе, как передвигаться, не оставляя следов. Если вы заметили, внизу вдоль стены идет узкий каменный бордюр, и…

— Спасибо за напоминание, Сильвиан, — холодным голосом сказала Изабелла, давая понять, что разговор окончен. Элли от разочарования скрипнула зубами и прижалась пылающим лбом к прохладной поверхности дерева.

«То, что он говорит, несомненно, имеет смысл. Почему же тогда Изабелла…»

Неожиданно щелкнул замок, и дверь почти мгновенно распахнулась, так что Элли едва успела от нее отпрянуть.

Изабелла одарила ее ничего не выражающим взглядом и указала на выход.

— Пойдем со мной.

В напряженном молчании они двинулись по коридору в обратную сторону. Элли плелась за директрисой и с нарастающим беспокойством гипнотизировала взглядом ее изящную спину, словно надеясь разглядеть на ней некие письмена, которые поведали бы, куда они идут и что ее ждет в самое ближайшее время.

Впрочем, далеко идти не пришлось. Изабелла распахнула двери столовой, вошла в помещение и сразу прошла к его центру, предоставив Элли право закрыть двери за ними обеими. Недавно забитая людьми, а теперь совершенно пустая комната хранила тем не менее наполовину выветрившиеся запахи сегодняшних блюд — фасолевого супа и жареной свинины, и эти ароматы показались сейчас Элли на редкость неаппетитными и даже тошнотворными. Со столов и буфета были убраны вся посуда и скатерти, а доносившиеся из кухни приглушенные голоса свидетельствовали о том, что персонал закончил работу и собирается уходить.

Подойдя к столу, за которым во время обеда располагались Элли и ее компания, Изабелла сказала:

— Попытайся еще раз припомнить все детали произошедшего. На этот раз никто не будет говорить тебе, что ты в тот момент должна была видеть, ощущать или думать. Итак, где ты сидела?

На мгновение Элли испытала своего рода мозговой ступор, поскольку пустота и сумрак комнаты почти полностью ее дезориентировали. Впрочем, несколько раз глубоко вздохнув и призвав себя к порядку, она дала волю воображению и воспроизвела в сознании картину заполненного до отказа обеденного зала.

Потом указала на один из стульев, положение которого позволяло во всей полноте созерцать окна столовой.

— Вот здесь.

— Очень хорошо, — сказала Изабелла. — А теперь сядь так, как сидела во время обеда.

Элли присела на край стула, не сводя глаз с Изабеллы, которая пересекла комнату и направилась к оконным проемам.

— Теперь скажи, в каком именно окне ты увидела лицо? — осведомилась директриса.

— Вот в этом. — Элли указала на нужное окно. — Третьем слева.

— Ты это имеешь в виду? — Изабелла встала спиной к окну, на которое указала Элли, и последняя согласно кивнула.

— А в какой его части?

— Нижнем левом углу от меня, — ответила Элли.

Изабелла повернулась к окну, некоторое время исследовала его взглядом и даже коснулась в одном месте стекла кончиками пальцев, прежде чем снова повернуться к своей ученице.

— Хорошо. И что же делал Гейб, когда ты его увидела?

У Элли екнуло сердце.

— Вы мне поверили?

— На противоположной стороне стекла в том месте, о котором ты упомянула, остался довольно четкий след. Похоже, желая как можно лучше оглядеть помещение, он прижался к стеклу носом. — Изабелла подошла к столу и опустилась на стул рядом с Элли. — Итак, что он делал?

— Ничего особенного… Просто смотрел на нас. — Элли прикрыла глаза и вспомнила чрезвычайно сосредоточенное выражение лица Гейба. — На меня, Картера и Джу. — Она распахнула глаза. — Изабелла, как такое могло случиться? Каким образом ему удалось так близко к нам подобраться, несмотря на всю охрану?

Директриса с силой потерла кончиками пальцев переносицу, словно у нее болела голова.

— Кто-то внутри школы работает на Натаниэля. Какой-то человек, имеющий, скажем так, право «ходить везде».

Элли мгновенно перенеслась мыслями к тому, что говорил на тренинге мистер Пэтел. Похоже, тот не сомневался, что кто-то из старшеклассников сочувствует Гейбу и даже помогает ему, несмотря на то, что он сделал с Рут. Правда, Пэтел и словом не обмолвился относительно того, что в это дело может быть вовлечен некто из руководящего звена, имеющий, возможно, тайные контакты с Натаниэлем.

Неожиданно Элли с пугающей ясностью осознала, что расследование, о котором Пэтел упоминал на занятиях, не шутки, а печальная реальность, и продолжается, возможно, даже в эту минуту.

— Неужели учитель? — прошептала она пересохшими вдруг губами.

Изабелла некоторое время смотрела ей прямо в глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне