Читаем Новая жизнь. Божественная комедия полностью

ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

1Я устремлял глаза в густые чащиЗеленых листьев, как иной ловец,Из-за пичужек жизнь свою губящий,4Но тот, кто был мне больше, чем отец,Промолвил: «Сын, пора идти; нам надоПолезней тратить время под конец».7Мой взгляд — и шаг ничуть не позже взгляда —Вслед мудрецам я обратил тотчас,И мне в пути их речь была отрада.10Вдруг плач и пенье донеслись до нас, —«Labia mea, Domine», [994]— рождаяИ наслажденье, и печаль зараз.13«Отец, что это?» — молвил я, внимая.И он: «Быть может, тени там идут,Земного долга узел разрешая».16Как странники задумчиво бредутИ, на пути настигнув проходящих,Оглянут незнакомцев и не ждут,19Так, обгоняя нас, не столь спешащих,Оглядывала нас со стороныТолпа теней, смиренных и молчащих.22Глаза их были впалы и темны,Бескровны лица, и так скудно тело,Что кости были с кожей сращены.25Не думаю, чтоб ссохся так всецелоСам Эрисихтон, даже досягнув,Голодный, до страшнейшего предела. [995]28«Вот те, — подумал я, на них взглянув, —Которые в Ерусалиме жилиВ дни Мариам, вонзившей в сына клюв». [996]31Как перстни без камней, глазницы были;Кто ищет «omo» на лице людском,Здесь букву М прочел бы без усилий. [997]34Кто, если он с причиной незнаком,Поверил бы, что тени чахнут тоже,Прельщаемые влагой и плодом?37Я удивлялся, как, ни с чем не схоже,Их страждущая плоть изморена,Их худобе и шелудивой коже;40И вот из глуби черепа однаВ меня впилась глазами и вскричала:«Откуда эта милость мне дана?»43Ее лица я не узнал сначала,Но в голосе я сразу угадалТо, что в обличье навсегда пропало.46От этой искры ярко засиялЗнакомый образ, встав из тьмы бесследной,И я черты Форезе [998]увидал.49«О, не гнушайся этой кожей бледной, —Так он просил, — и струпною корой,И этой плотью, мясом слишком бедной!52Скажи мне правду о себе, открой,Кто эти души, два твоих собрата;Не откажись поговорить со мной!»



Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже