Читаем Нужна помощь? Зовите некроманта полностью

⎯ Будет. Он должен все отследить и передать проклятие. Найдем след кулона и найдем жертву, а по следу от проклятия ⎯ убийцу.

⎯ Главное, не дать ему далеко уйти. Проклятие зависит от пройденного жертвой.

⎯ Это ты как понял? ⎯ спросил Ворг.

⎯ Написано в показаниях. В деле о последнем убийстве. Тот господин все время останавливался и о чем-то с кем-то разговаривал. Он не следил за временем. Он растягивал шаги.

Ночь была хлопотной и бессонной. Все посты были расставлены и следователи были начеку. Весь участок был готов утром к работе. Так пусто в нем никогда не было после утреннего кофе.

⎯ Почему именно портовый базар? ⎯ уже в третий раз спрашивал Вирага Ворг.

⎯ Потому, что после главного базара этот наиболее удобный, ну еще интуиция.

Они долго спорили, где будет следующее нападение и из двух оставшихся базаров, решили основные силы бросить сюда. На южном базаре тоже была засада, её организовывал сам начальник.

Детективы были у Северного выхода. Базар в этот раз было решено не наводнять патрульными, а расставить их по периметру. На самом базаре работали лишь боевики и менталисты.

Около полудня менталисты оживились. Детективы тоже. Они расставили сигналки и следильные камни.

⎯ Тут жертва, ⎯ смотря на торговые ряды, сказал боевик.

⎯ Да. И он идет к отделу с оружием. Идем, ⎯ рванул некромант.

⎯ Ты уверен? ⎯ догоняя напарника, пробормотал Ворг.

⎯ Давай сигнал. Он не должен далеко уйти.

⎯ Вираг.

⎯ От него смертью несет.

Ворг уже бежал и давал знак по кристаллу связи отряду задержания. К тому моменту как Ворг и Вираг добежали до места, молодого парня уже держало четыре боевика. Они прижимали его к земле, не давая пошевелится. Как только Вираг дал знак, пойманного развернули лицом вверх и снова прижали.

⎯ Мне его рука нужна, ⎯ падая на колени, отдал приказ Вираг, ⎯ где целитель?

⎯ Сейчас будет.

Рядом с некромантом опустилась совсем молодая девушка.

⎯ Тяни яд, я буду параллельно проклятие снимать. Начали.

Девушка кивнула и принялась за работу. Нужно было действовать быстро, потому, как убийца всегда подстраховывался.

Парень пыхтел, но боевики не давали ему и двинуться.

⎯ Готова, ⎯ радостно воскликнула целительница. Она прямо вся светилась от счастья.

Некромант устало опустился рядом с несостоявшейся жертвой.

⎯ В участок его. А мы ребята идем по следу. Он еще тут, ⎯ шально улыбнулся некромант.

Дальше была погоня. Некромант взял след и, не скрываясь, нёсся по улицам города. Он был счастлив. Ворг был с ним на связи и замыкал круг.

Менталисты, которые были приставлены к каждой группе захвата, тоже отслеживали след кулона.

Вираг настиг синеглазого менталиста на очередном повороте.

Преступник не успел скрыться на базаре. По иронии судьбы на том самом, с которого все началось.

⎯ Стоять, ⎯ выпуская магию, заорал некромант.

Боевики, в отличие от него не орали, а просто швырнули в подозреваемого с пронзительными синими глазами магическую сеть. Тот вскрикнул и повалился на дорогу. Вираг добежал до него и, сложившись пополам рядом с подозреваемым, тяжело дыша, опустил на его плечо руку.

⎯ Только попробуй дернуться и я тебя усыплю.

Некромант выпрямился и оглянулся, к нему подбежал Ворг.

⎯ Он? ⎯ задыхаясь, прокричал он.

⎯ Он.

Через час некий Фартс Тот сидел на металлическом стуле в допросной. У смотрового окна в соседней комнате, были оперативники с парными кристаллами записи и передачи информации, кристаллы дублировали записывающие, расположенные в комнате допросов и передавали сведения на кристаллы в комнату для улик, где было не протолкнуться. В допросной напротив мага сидел сам начальник отдела Элос Ман. Также в допросной находились два следователя — один некромант Вираг и его напарник Ворг.

⎯ Я хотел бы услышать вашу версию,⎯ деловым тоном начал начальник участка.

Синеглазый маг зло посмотрел на мужчину и сверкнул своими неестественно синими глазами.

⎯ Вы ничего не докажите.

⎯ Докажем, ⎯ улыбнулся Ман. ⎯ остаточный след, запись поднятия девушки, ещё показания того парня, который сейчас в нашем лазарете. Есть медальон. Улик очень много.

⎯ Это ничего не говорит…

⎯ Говорит, ⎯ влез в разговор некромант, ⎯ а если покопаться сейчас в вашей ауре, то ещё и следы проклятия найдутся. Её уже изучают наши менталисты. Вы наследили везде.

⎯ Одного не пойму, зачем? Ты же Менталист. Должен был помочь, а не толкать их на смерть, ⎯ некромант покачал головой.

⎯ Вы думаете, у них был шанс? ⎯ глумливо усмехнулся Менталист.

⎯ А девочка? Невеста?

⎯ А что с ней? Если бы не в этот раз, так в другой она бы с собой что-то сделала. Она была склонна.

⎯ Склонен это ты, ⎯ влез в разговор начальник отдела ⎯ ещё и невменяем.

⎯ Вы ничего не сможете доказать.

⎯ Сможем.

Начальник участка смотрел на молодого мужчину, и его пожирала ненависть.

⎯ Что ж. Думаю, мы и так достаточно услышали.

Мужчины вышли.

У всех трёх остался неприятный осадок от этой беседы.

<p>Глава 6</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы