— Но она не любое человеческое существо!
— Ничего подобного! Неужели вы думаете, Бог любит ее меньше из-за тех обстоятельств, в которых она оказалась?
— Вот только не надо навязывать мне чужих мнений.
— Что ж, офицер. — Элисон вздохнула и снова откинулась назад. — Скажу прямо. Надеюсь, вы отыщете убийцу и положите конец его преступной деятельности еще до того, как появится новая жертва. Ясно, что это психопат. Из-за таких маньяков, как он, о моих «детях» плохо отзываются. Несмотря на то что подавляющее большинство замечательных людей учится справляться со своими психозами, всегда найдется какой-нибудь Майкл Лодор[4]
, который окончит Йель, а потом убьет свою жену. И вот из-за таких типов весь мир обращается с ними как с прокаженными, и это бесит меня. У вас на руках шесть мертвых женщин, и это ужасно. Но у меня на руках десятки тех, кто, образно говоря, каждодневно глядит в глаза смерти, потому что их заставляют чувствовать себя грязью на подошвах других людей. Недочеловеками. Мертвецами.«Все ясно», — вздохнул Брэд.
— Вы не можете задеть Птичку больше, чем она уже задета. Вы можете только помочь ей. Нельзя, чтобы ваши страхи и сомнения мешали вам обращаться с ней как с любой другой женщиной.
— Хорошо. — Брэд встал и подошел к окну. — Договорились, не буду. Но в одном вы заблуждаетесь. — Он вернулся на свое место. — Я вовсе не готов влюбиться в нее. Может, мне и нанесен удар, вероятно, я боюсь позволить женщине полюбить меня… Словом, все это психобред. Птичка мне нравится, очень. Она… золото. Но только я в нее не влюблен и влюбляться не собираюсь. Сама мысль об этом…
— Ладно. — У Элисон блеснул в глазах озорной огонек. — В таком случае вы будете просто обращаться с ней как с простой женщиной.
— Я уже пообещал.
— Только в этом случае она будет доверять вам. Только в этом случае она раскроется и покажет свою внутреннюю красоту. При этом не исключено, что она в вас влюбится, если уже не влюбилась.
Брэд ушам своим не верил.
— И знаете что, ничего плохого в этом нет. — Элисон встала. — Не мешайте ей влюбиться в вас. Это может оказать на нее чудесное воздействие.
— Но подстегивать ее я не буду…
— И не надо. Просто пусть она будет для вас женщиной. Не унижайте ее. Улавливаете разницу? — Элисон обогнула стол и направилась к двери. — Да, что насчет избранницы Бога в записке, что оставил убийца?
— «Я вернул Богу его избранницу», — процитировал Брэд.
Элисон взялась за ручку двери и обернулась.
— Чувствуете, звучит по-богословски. Бог — бесконечная любовь, и он в одинаковой мере любит всех. Следовательно, все мы — Божьи избранники. А каждая душа обладает неизмеримой ценностью, не меньшей, нежели ценность невесты, любимой своим женихом. И лишь немногие осознают свою относительную ценность в глазах Бога.
— Хотите сказать, Коллекционер Невест принадлежит к числу этих немногих? — спросил Брэд.
— Кто бы это ни был, он считает, что, отыскивая невесту Христа, он оказывает Богу услугу. Но чего он не понимает, так это что на самом деле он уничтожает избранниц Бога. Все переворачивается с ног на голову, понимаете? Он не ангел, он дьявол. И кто-то должен вправить ему мозги.
— Понимаю, он находится во власти галлюцинаций.
— Да. Но не он один. — Элисон открыла дверь. — Нам пора. Птичка ждет.
— Ах вот как?
— Да, уже целый час.
Глава 23
— Идут! — Андреа отпрянула от окна, выходящего в парк.
Птичка оставалась в глубине комнаты, расхаживая возле дивана. Она дала себе слово не участвовать ни в чьих играх, но, услышав Андреа, бросилась вместе с Рауди и Казановой к окну.
— Кто идет? — раздался за спиной у нее чей-то голос. — Зевс?
Все обернулись и увидели Цветика в розовом платье и больших темных очках.
— Вон отсюда! — выдохнул Рауди.
— Но моя скульптура еще не готова, Зевсу пока рано показывать. А это будет нечто величественное.
— У нас назначена в этой комнате встреча с Элисон. Тебе следует удалиться.
— Но… — Цветик повернулась и вышла, бормоча что-то о богах.
Птичка уже успела заметить пересекающих лужайку Элисон и Брэда. Она вдруг почувствовала неуверенность — сможет ли снова пройти через это? Хуже того, она не очень представляла, что «это».
— Вспомните, что я говорил вам. — Касс поправил воротничок. Чувствовал он себя бодрее, был на вид полон сил и энергии. — Я вообще-то привык идти напрямую, но такая тактика срабатывает не всегда. Верьте мне. Не надо паники. Попытаемся действовать потоньше.
— Потоньше? — удивилась Андреа. — Это ты о себе?
— Все зависит от обстоятельств. Тебе ли не знать, что такое женский ум.
— Мне все же кажется, надо действовать вместе, — заметил Рауди. — С чего ты решил, что он захочет с тобой одним встречаться?
— Не будь идиотом, — усмехнулся Касс. — Трое — уже толпа.
— И это говорит человек, который спал, когда мы искали и нашли валета.
— Сейчас мы не о валете, о короле — возразил Касс.