- Серьезные? – я повернулась к ней. У нее была медная кожа ее народа, но на пару оттенков темнее, чем у Мей, и розовее, ведь она краснела.
- Песня казалась очень серьезной. Не… не грустной, а… серьезной.
- О, - мы пошли по красивой лестнице. – Она не должна быть серьезной. Это из-за меня так вышло.
- Нам понравилось. Мирия даже плакала.
Прекрасно. В прошлый раз я пела эту песню на свадьбе Кольма и Амы. Это точно повлияло на мой голос. Напоминание о смерти золовки не ослабляло тревоги.
Мы пришли в крыло, защищенное парой королевских стражей, прибыли к двойным дверям. Покои короля и королевы Служанка открыла дверь и провела меня в большой зал в зелено-серебряных тонах. Герб страны висел на стене, серебряное дерево на зеленом поле, корни с голубым жемчугом изображали любимых светлячков лесного народа. Рядом был портрет, что подарили Мэй и Валиену в начале этого дня: он в расшитом изумрудном плаще и она в сияющем серебряном платье. Я заметил, что художник изобразил и шрам, что остался на левой ключице Мэй, куда попал снаряд атлатла Кольма пять месяцев назад. Наверное, она сама попросила добавить его.
На дальней стене было несколько дверей, одна была приоткрыта на пару дюймов. Перед ней висел колокольчик. Я заметила край резной кровати со столбиками, простыни были смяты, а потом служанка увела меня к другой двери. Она постучала.
- Войдите!
На деревянном столе Валиена лежали карты Сильвервуда, озера Люмен и Сиприяна. Он был в штанах и халате, но его ноги были босыми, а грудь голой. Мэй свернулась на одном из кресел с подушками, прижимала шелковое платье к груди. Она хмуро смотрела с мрачным лицом.
- Я убью короля Селено, - сказала она, когда я вошла.
- Прелести правления, - ответила я. – Брачная ночь прерывается из-за безопасности страны.
Она зарычала, сильнее кутаясь в халат. На ее шее был красный след, но не от атлатла.
У стола стоял скаут, я узнала это по серебряной ленте на ее плече. Это была Дейна, Лесничая, поднявшая тревогу в замке во время нашего побега из подземелья короля. Возможно, они с Мэй помирились после того беспорядка, что мы устроили в пути по Сильвервуду. Ее присутствие тут было хорошим знаком.
Дверь за мной открылась, вошел Арлен. Его хороший глаз был красным и сонным, лента от повязки с жемчугом перекрутилась на лбу. Ему не нравилось просыпаться раньше, чем взойдет солнце, но после праздника ему было еще сложнее. Его песочные волосы торчали с одной стороны.
- Алькоро – грязные свиньи, погруженные в лужи, - рявкнул он.
- Ты придумывал это весь путь сюда? – спросила Мэй.
- Нет, резко пришло в голову. Скажи, вы уже ложились спать?
- Не твое дело, - прорычала она.
- Где заметили корабли? – спросила я, прерывая перепалку и подходя к Валиену.
Он постучал по точке на карте.
- Крыши.
- Давно?
- Четыре дня назад, - сказала Мэй.
Дейна дрогнула от ее тона.
-Мы были бы быстрее, - сказала она. – Но дорога к постам…
- Не закончена, - сказал Валиен. – Знаю, - он потер лицо. – Четыре дня.
- Сколько еще у нас есть времени до того, как они доплывут до озера? – спросила я.
Он посмотрел на Мэй.
- Еще четыре?
- От Крыш? Скорее два.
Я нахмурилась. До Частокола от Лампириней добираться целый день. И нам останется меньше суток, чтобы продумать контратаку.
- Почему вы не попытались развернуть корабли, как делали до этого? – спросила я у Дейны.
- Эти были другими, - сказала она. – До этого были маленькие лодки, созданные для шпионажа. Несколько стрел их остановило. Похоже, они восприняли это как приглашение, потому что новые – военные корабли, и они приплыли в сумерках. Когда мы оказались на расстоянии стрелы, наступила ночь, они уплыли от нас. Вряд ли мы смогли бы их остановить.
- Два дня, - Валиен рассеянно стучал по столу. – Мы не можем за такой короткий срок передвинуть значительные силы, - он посмотрел на Арлена. – Какая ситуация у вас?
- Ты одолжил нам воинов, за пять месяцев мы смогли подготовить своих, но наберется около пятидесяти мечей и сотни луков, - сказал он, теребя перекрученную ленту повязки. – Но у нас есть еще триста атлатлов. Они не сравнятся с арбалетами, но, если выстроить их на берегу и стрелять по кораблям, но ненадолго…
Я провела пальцем по водным путям и посмотрела на Дейну.
- Сколько кораблей?
- Три.
- Всего три? Точно?
- Абсолютно.
Валиен взглянул на меня.
- Думаешь, они не хотят нападать?
Я поджала губы. Воспоминания о вторжении вспыхивали в голове – дым, крики, беспомощность. Но выделялась деталь.
- Четыре года назад они приплыли на двенадцати кораблях. Так они перекрыли каналы.
- Не недооценивай его, - сказала Мэй. – Помни, Алькоро – народ инженеров и стратегов. Селено вряд ли поступил так же, как в тот раз.
- Знаю. И он знает, что вы следите за водными путями для нас.
- Что он задумал? – спросил Валиен.
- Этого я не знаю, и в этом его преимущество. Но мы знаем, что он приближается, и река перекрыта. Это наше преимущество.
Прошел миг тишины, только стучали пальцы Валиена. Он заговорил снова:
- Он же не надеется на переговоры?
Я нахмурилась. Мэй подняла со стола уродливого керамического оленя с выпученным глазами и крутила в руках.