— На-ка примерь, — сказал Сидоров, протягивая Альфреду полиэтиленовые пакеты, которые он принёс с собой, вернувшись из города, — размер на взгляд определял. Извини, что не позвонил тебе из магазина, чтобы уточнить. Номера телефона твоего не знаю.
— У меня нет телефона, его чеченцы отобрали, — ответил Альфред, не уловив шутки в словах Алексея. — А что это?
— Одежда. Туфли покупать не стал, ты же их почистить собирался.
— Одежда?
— Одежда. Какой-то ты весь обгорелый. Нельзя тебя такого в город выпускать. В приличной одежде мы будем мало отличаться от обычных граждан. Никто и не заподозрит, что у одного из нас паспорт старого образца, а у другого его вообще нет.
— А откуда у вас… у тебя деньги на одежду? — удивлённо произнёс Альфред, заглядывая в пакеты. — У тебя что, и телефон есть?
— Ты неправильные вопросы задаёшь, — засмеялся Сидоров. — Думал, спросишь о чём-то другом. Зачем, например, нам в город с тобой идти? А ты: откуда деньги? Есть ли телефон?.. Ну, ладно, по порядку: мобильник и деньги на шмотки и на житьё-бытьё мне дал Самсонов. Андрей Валентинович Самсонов. А дал он их потому, что мне нужно срочно спрятать тебя от Пархома. Чтобы его чурбаны тебя не нашли и не отрезали твою буйну голову. Она может ещё пригодиться. И не только тебе. Ею ты будешь скоро давать показания в суде. Понял?
— Нет. Меня что, ищет Пархом? А кто такой Самсонов?
— Не знаю, ищет Пархом тебя или нет, но если захочет найти, найдёт обязательно. И убьёт, такой свидетель ему ни к чему. Здесь тебе оставаться опасно.
— А Самсонов? Кто он?
— Самсонов — мой тесть. И твой… отчасти.
— Катин папа? Так ты с ним ходил встречаться?
— Не совсем. О том, что Андрей Валентинович здесь, я узнал совершенно случайно. Так, Альфред, — Сидоров взглянул на часы, — время терять не будем, боюсь, опоздаем на встречу с арендодателем нашего временного, но вполне благоустроенного жилья. Я договорился на восемь часов вечера, а уже половина восьмого. О Самсонове и о его планах я тебе расскажу, пока мы с тобой в город идти будем. Давай, живо переодевайся, и — в путь. Я тоже переоденусь.
Через пять минут в приёмной начальника взрывного цеха стояли двое неплохо одетых мужчин приятной наружности и вполне интеллигентного вида.
— А побриться тебе не помешало бы, — заметил Сидоров. — борода нынче не в моде, тем более такая, с подпалинами. Но… некогда.
Едва они шагнули к двери, как дверь сама распахнулась перед ними, открытая снаружи мощным пинком.
— А-а-а! — заорал Альфред, попятившись.
На пороге стоял рослый бородатый чеченец. За его спиной виднелись ещё две чёрные головы.
— Прывэт, дарагой! — осклабился чеченец, вваливаясь в приёмную, — наканэц-то, я тэба нашол.
Два других абрека зашли следом и заржали.
Сидоров мгновенно оценил ситуацию. Трое против двоих — расклад нормальный. Но Альфред полностью деморализован, а потому помощи от него ждать не приходится. Сидоров до мельчайших подробностей знал обстановку своих апартаментов, помнил — где находится то, что можно использовать как оружие. К своему удивлению, он вдруг осознал, что ничего такого у него нет. Он никогда не готовился к тому, что придётся защищать свою жизнь, или чью-то ещё, а уж о том, что вынужден будет противостоять троим вооружённым боевикам, он и представить не мог.
А эти абреки были вооружены, в этом у Сидорова сомнения не было: просторные кожаные куртки предполагали наличие спрятанных под мышками пистолетов. У одного Сидоров заметил на поясе широкие ножны кинжала. У старшего на плече висел короткий автомат.
Впрочем, обнажать оружие чеченцы не торопились, справедливо считая, что бомжи — не те противники, которым надо грозить пистолетами или ножами. Бомжи и от одного их грозного вида в штаны навалить должны.
Сидоров вначале решил подобраться к окну, где рядом с эмалированной кружкой с остатками вчерашней водки стояла пустая бутылка с красивой ламинированной этикеткой, но передумал. Не увеличивать надо расстояние между ним и врагом, а сокращать. Пустая бутылка — неплохое подспорье в драке, но… из бутылки не постреляешь. Добиться результата можно только подобравшись поближе и попытавшись первым же ударом вывести из строя хотя бы одного противника. Сидоров шагнул к бандитам.
— Э! Стой, гдэ стаиш, — прикрикнул на него старший. Сидоров послушно остановился, — нэ знаю, кто ты такой, но ты нам нэ нужен. Нам нужен он, — чеченец ткнул пальцем в бледного Альфреда.
— Вот незадача! — посетовал Сидоров, делая ещё один осторожный шаг вперёд. — И мне он нужен. Как быть? Альфред, ты сегодня гвоздь программы. Всем нужен…
— Стаят, я сказал! — чеченец взялся за ремень автомата, — Исса, разбэрись с ним.
Исса, которому было дано указание, ухмыльнулся, ловко выхватил из ножен кинжал и медленно двинулся на Сидорова, рисуя клинком в воздухе восьмёрки. Сидоров сделал вид, что напуган до смерти, пятясь назад, уклонился от очередной сверкнувшей дуги, перехватил руку чеченца, выкрутил её и, завладев кинжалом, воткнул стальное жало в ложбинку между чёрной головой и смуглой шеей.
«Ого! — удивился он сам себе, — не забывается вэдэвэшная наука»