Читаем Пиши, сокращай полностью

Эвфемизмы опасны тем, что проникают в жизнь незаметно. Их появление оправдывают благородными мотивами: мол, это для вежливости, чтобы не пугать людей. Не дайте себя одурачить. Вот список популярных эвфемизмов с переводом на честный русский.


Трудность, затруднение

Проблема


Конфликт, кампания

Война


Инцидент

Авария


Усиленные способы дознания

Пытка


Экономическая нестабильность

Кризис


Предложили написать «по собственному»

Уволили


Договориться

Дать взятку


Нецелевое использование денежных средств

Растрата, воровство


Проверили на наличие режущих и колющих предметов

Досмотрели


Кто крайний?

Кто последний?


Историческая справка



Проблема эвфемизмов была всегда. Вот о ней пишет Гоголь в «Мертвых душах»:



В нравах дамы города N. были строги, исполнены благородного негодования противу всего порочного и всяких соблазнов, казнили без всякой пощады всякие слабости. Если же между ими и происходило какое-нибудь то. что называют другое-третье. то оно происходило втайне, так что не было подаваемо никакого вида, что происходило; сохранялось всё достоинство, и самый муж так был приготовлен, что если и видел другое-третье или слышал о нём, то отвечал коротко и благоразумно пословицею: «Кому какое дело, что кума с кумом сидела».

Еще нужно сказать, что дамы города N. отличались, подобно многим дамам петербургским, необыкновенною осторожностью и приличием в словах и выражениях. Никогда не говорили они: «я высморкалась», «я вспотела», «я плюнула», а говорили: «я облегчила себе нос», «Я обошлась посредством платка». Ни в каком случае нельзя было сказать: «этот стакан или эта тарелка воняет». И даже нельзя было сказать ничего такого, что бы подало намек на это. а говорили вместо того: «этот стакан нехорошо ведет себя» или что-нибудь вроде этого.

Чтоб еще более облагородить русский язык, половина почти слов была выброшена вовсе из разговора, и потому весьма часто было нужно прибегать к французскому языку, зато уж там, по-французски, другое дело: там позволялись такие слова, которые были гораздо пожестче помянутых.

Итак, вот что можно сказать о дамах города N., говоря поповерхностней. Но если заглянуть поглубже, то, конечно, откроется много иных вещей; но весьма опасно заглядывать поглубже в дамские сердца.

В этом отрывке нам больше всего нравится любовно описанное лицемерие. На словах дамы города N. осуждают супружескую измену, а на деле это чуть ли не норма жизни. Эта мысль заставляет задуматься вот о чём.

Эвфемизмы - это чистый стыд и лицемерие. Это попытка выглядеть чистым в глазах других, будучи по горло в грязи. За эвфемизмами в языке прячется всё то, чего мы стыдимся, но в чём не можем себе отказать.

Если мы придумываем обтекаемое слово для «ВЗЯТКИ», значит, мы даем взятки и стесняемся этого. У нас есть эвфемизм для инвалидов в колясках - мы понимаем, что ничего не сделали для помощи им.

Эвфемизм - это симптом болезни. Но вместо того, чтобы вскрыть болезнь и попытаться ее вылечить, общество придумывает, как бы сделать вид, что болезни нет. «Давайте не будем называть инвалидов инвалидами, и инвалидность станет не так страшна». «Давайте не будем называть коррупцию коррупцией, и она станет частью нашего культурного кода».

Чушь это всё. Первый шаг к решению любой проблемы - осознать, что у тебя есть проблема. Придумать для проблемы нестрашное слово -это что угодно, но не путь к решению.

Говорите прямо, говорите правду

Больше действии



Что интереснее: фильм или натюрморт?

Натюрморт

Созданная ранее нашими архитекторами концепция не была принята заказчиком.

Привлечение капитала - не лучшее решение в нашей ситуации.

Закончив выступление и подписав договор, наконец-то мы смогли отдохнуть в музее.

Комната была прибрана горничной. Ей же принадлежала оставленная на столе записка.

Фильм

Заказчик раскритиковал нашу архитектурную концепцию и попросил всё переделать.

В этой ситуации капитал не спасет. Мы должны заработать самостоятельно.

Мы выступили, подписали договор и всей делегацией рванули в музей (на самом деле - в бар).

Горничная прибрала комнату и оставила на столе записку.

Я хотел бы предложить вам составить Потанцуем? мне компанию в танце.

Когда читатель знакомится с текстом, он рисует в голове картину. Если в тексте много действия, то это интересная подвижная картина, за которой интересно наблюдать. Если действия мало, то это натюрморт, за которым смотреть менее интересно. Чтобы текст был интересным, в нём должно быть действие.

Отглагольное существительное



Чаще всего действие выражается глаголом. С ним нет проблем: имеешь в виду действие - пишешь глагол. Но иногда действие прячут, будто стесняются. Например, за существительное:



Да: глагол

Мы продаем фильмы и музыку.

Охраняем заводы и склады. Защищаем заводы и склады.

Он покрывал преступников.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Масштаб. Универсальные законы роста, инноваций, устойчивости и темпов жизни организмов, городов, экономических систем и компаний
Масштаб. Универсальные законы роста, инноваций, устойчивости и темпов жизни организмов, городов, экономических систем и компаний

Жизненными циклами всего на свете – от растений и животных до городов, в которых мы живем, – управляют универсальные скрытые законы. Об этих законах – законах масштабирования – рассказывает один из самых авторитетных ученых нашего времени, чьи исследования совершили переворот в науке. «Эта книга – об объединенной и объединяющей системе концепций, которая позволила бы подступиться к некоторым из крупнейших задач и вопросов, над которыми мы бьемся сегодня, от стремительной урбанизации, роста населения и глобальной устойчивости до понимания природы рака, обмена веществ и причин старения и смерти. О замечательном сходстве между принципами действия городов, компаний и наших собственных тел и о том, почему все они представляют собой вариации одной общей темы, а их организация, структура и динамика с поразительной систематичностью проявляют сходные черты. Общим для всех них является то, что все они, будь то молекулы, клетки или люди, – чрезвычайно сложные системы, состоящие из огромного числа индивидуальных компонентов, взаимосвязанных, взаимодействующих и развивающихся с использованием сетевых структур, существующих на нескольких разных пространственных и временных масштабах…» Джеффри Уэст

Джеффри Уэст

Деловая литература / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Финансы и бизнес