11
Роя не слышала торопливых шагов по разбитому стеклу. Не видела, что кто-то склонился к ней, зовя по имени. Она очнулась, лишь почувствовав, как чьи-то руки туго бинтуют ее рассеченное запястье.
– Ты в порядке? – тихо спросил Тео.
Роя оглянулась – пол вокруг нее был сплошь усеян красными и голубыми осколками витража, вылетевшего из окна.
Только сейчас, глядя на кровь, просочившуюся сквозь стягивающую руку полоску ткани, она поняла, что поранилась разбитым стеклом.
Роя подняла глаза на Тео.
Он смотрел на осколки, на распахнутое окно и багровеющее небо за ним, а потом перевел взгляд на забинтованную руку Рои.
– Что случилось?
Роя вспомнила странный взгляд Эсси перед тем, как та вылетела в разбитое окно. Она смотрела на Рою так, словно не узнавала собственную сестру. Словно ее время было на исходе.
Роя и Эсси никогда не говорили о том, что это значит. Они не вспоминали, почему Эсси оказалась в ловушке соколиного тела. Не обсуждали, почему после последней ночи Освобождения ее перья стали белыми, а глаза серебристыми.
Но они знали.
Души, готовящиеся к переходу, не могут вечно оставаться в мире живых.
– Я ее теряю, – прошептала она.
Проговорив вслух свой самый глубокий страх, Роя почувствовала, что внутри словно что-то оборвалось. Она вспомнила, каково ей было после несчастного случая, как ее глодало невыносимое чувство одиночества, когда нет сил терпеть леденящую пустоту там, где всегда находилась теплая, яркая и живая душа сестры.
Она не сможет выдержать такое снова.
Она не справится.
Роя не знала, как ей жить в мире, в котором нет Эсси.
Когда вечер уступил место ночи и все улеглись спать, Роя и Тео остались тушить в доме огни.
В Редколесье это было обычным делом – каждый день, на закате, во всех домах гасили огни, и это начиналось за месяц до ночи Освобождения.
Души, готовящиеся к переходу, идут на свет и тепло. Чем темнее будет в твоем доме, тем меньше вероятность, что готовящаяся душа придет к тебе в самую долгую ночь в году, когда души принимают свои прежние формы и бродят среди живых.
Но для Эсси Роя всегда делала исключение.
Никто не знал, что в самую долгую ночь Роя всегда оставляла одну зажженную свечу для сестры.
Никто не знал, что этими визитами она дорожит больше всего на свете.
«Но если душа сестры угасает, – думала Роя, – что случится в этом году?»
Роя и Тео погасили свечи и задули лампы в одном крыле дома. Они вышли в сад и двинулись к другому. Роя прошептала:
– Мне кажется, я совершила ошибку.
Тео замер в темноте.
– Ошибку?
Он смотрел, как ее силуэт движется по тропе в саду, направляясь к окну, в котором мерцал огонек.
– Я думала, он просто глупец.
Воздух был свеж и сух. Роя провела рукой по каменной стене дома, все еще теплой после дневной жары.
– А сейчас?
Она вспомнила, как плакала Лирабель, стоя перед ним в королевской опочивальне.
– Сейчас я уверена, что он еще хуже.
Тео догнал ее перед входом в следующую комнату. Это был кабинет, где она нашла письмо Аши.
Письмо до сих пор лежало под кроватью Дакса.
– О чем ты говоришь?
Она нервно сцепила пальцы.
– Что, если ты прав? Если он ничем не отличается от своего отца? Если он из тех, что всегда берут свое, не заботясь о том, что этим причиняют кому-то боль?
Она взглянула на небо – прямо над головой сияли звезды-близнецы. Любимое созвездие Эсси.
Она толкнула дверь, и та легко открылась. Роя вошла в комнату, оглядела ее и погасила лампу. Когда она вышла, Тео стоял на том же самом месте.
– Значит, ты согласна со мной.
Он взял ее за руку и повел в сад, подальше от дома. Она заметила, что он оглядывается по сторонам, но вокруг было тихо и темно.
– Дакс должен отказаться от трона.
Роя вырвала руку и уставилась на него. Она не говорила такого.
– Нет, я не имела в виду…
– Со мной пятьдесят человек из Небесного Дома. Они ждут мою команду.
От удивления Роя приоткрыла рот.
– Ты не сможешь провести в Фиргаард пятьдесят лестонгов из Дома, который сильнее остальных ненавидит драксоров.
Тео обвил руками ее талию и притянул к себе.
– Я надеялся, ты мне поможешь.
По спине Рои пробежала дрожь. Солнце село, жара спала, но она дрожала не от холода.
– У меня есть свои люди в городе. Это враги Дакса, и они на нашей стороне.
Он взял ее ладонь и сжал пальцы.
– Они хотят нам помочь.
Враги Дакса…
Роя покачала головой. Нет, эта плохая мысль.
– Нет никаких нас, – прошептала она, высвобождаясь из его объятий. – Как бы я ни презирала Дакса, но он король. Замышлять против него заговор значит совершить государственную измену. Если я пойду на это, то предам каждого лестонга, кто когда-либо верил в меня. Верил в то, что моя свадьба сможет что-то изменить для нашего народа.
Тео ухмыльнулся в темноте.
– И что она изменила?
У Рои упало сердце.
Ничего.
Но скоро все будет по-другому. Как только они вернутся в Фиргаард, она воспользуется соглашением, чтобы заставить Дакса выполнить все его обещания.