Читаем Пленница Ястреба полностью

Рэнди заметила проблеск улыбки в глазах Ястреба. Шагнув вперед, он протянул руку и захватил прядь ее волос, не давая Рэнди отвернуться. Чуть помедлив, он прильнул к ее губам в опаляющем поцелуе.

<p>Эпилог</p>

— Ну разве он не красавец? Рэнди провела пальцем по макушке новорожденного сына. Его головку покрывали прямые черные волосы.

— Для полукровки он выглядит неплохо.

Рэнди отвела палец Ястреба от щеки ребенка.

— Не смей так говорить о моем сыне!

— О нашем сыне, — с широкой улыбкой поправил ее муж. Он снова коснулся кончиком пальца младенческой щечки. Она мерно вздувалась и опадала — малыш жадно сосал материнскую грудь. — Он чудо, правда?

Лицо Ястреба сияло изумлением и восторгом. Обычно оно хранило суровое выражение. Но со временем его черты все чаще смягчались — когда он смеялся над шалостями Скотта, когда предавался любви с Рэнди, когда они встречались взглядами в присутствии других людей, безмолвно признаваясь в любви.

— Конечно, но в нем уже видны задатки твоего невыносимого характера. — Рэнди отняла ребенка от груди. Стиснутый кулачок замолотил по воздуху, личико ребенка исказил неподдельный гнев. — Успокойся, это еще не все, — мягко упрекнула его Рэнди, прикладывая к другой груди.

Малыш вцепился в сосок и начал шумно сосать.

Ястреб улыбнулся при виде аппетита сына.

— Если он и дальше будет есть с таким смаком, то вырастет настоящим полузащитником.

— А я думала, полузащитником будет Скотт.

— В каждой команде есть два полузащитника. А если у нас будет еще двое сыновей, то они смогут защищать всю заднюю часть поля. Мы отправим их в лучшую команду НФЛ.

— Ну что мне с тобой делать?

— Надо было возражать каждую ночь, когда я приходил к тебе. — Ястреб склонился к ней и коснулся легким поцелуем губ. — Но ты ни разу не отказалась.

Она опустила ресницы.

— Как неделикатно с вашей стороны напоминать об этом, мистер О'Тул!

Вошла медсестра, в руках у нее была ваза с розами.

— Еще цветы, — сообщила она Рэнди и поставила их на тумбочку. — Ну, как у нас дела? — Она заглянула через плечо Ястреба.

— Похоже, он наконец-то насытился. — Рэнди любовно взглянула на сына. Малыш перестал сосать и довольно посапывал во сне.

— Я отнесу его обратно в детскую.

— Подождите минутку.

Ястреб подхватил ребенка и поднес его к лицу. Он осторожно поцеловал сына в лобик, коснулся носом его щеки, восхищаясь сонным личиком и сжатыми крохотными кулачками, и наконец нехотя передал ребенка сестре.

Он проводил сестру до двери и убедился, что она благополучно дошла до детской. Но, вернувшись к кровати, Ястреб встревожился, заметив, что глаза Рэнди блестят от слез.

— Что случилось? Рэнди всхлипнула.

— Ничего. Я просто подумала о том, как сильно люблю тебя.

Он присел рядом и нежно поцеловал ее.

— Это поцелуй от Скотта — он желает знать, когда ты принесешь ему братишку.

— Пусть потерпит еще два дня. Как он?

— Ужасно занят — рисует для тебя. Обещает закончить рисунок к завтрашнему дню:

Она улыбнулась.

— Не могу дождаться, когда увижу его. А от кого цветы?

Ястреб прочитал прикрепленную к букету карточку.

— От Эрни и Литы. Уверен, эта мысль пришла в голову Лите. Эрни до сих пор дуется, потому что мой сын при рождении весил больше, чем его.

— Это точно. — Поморщившись, Рэнди положила ладонь на непривычно плоский живот.

— Больно? — нахмурившись, спросил Ястреб.

Помня, как его мать умерла при родах, он тревожился за здоровье Рэнди на протяжении всей беременности. В тот день, когда он отвез ее в больницу в город. Ястреб был испуган предстоящими родами сильнее, чем сама Рэнди. — Нет, не больно, — заверила его Рэнди. — Я просто шучу.

Она отвела прядь волос со лба Ястреба. Некоторое время после того как они поженились, Рэнди стеснялась открытых проявлений любви к мужу, кроме как в постели. Но вскоре она обнаружила, что Ястреб наслаждается ее стихийными ласками — должно быть, потому, что в его жизни было так мало любви.

— Эрни по-прежнему недолюбливает меня, — заметила Рэнди, разглядывая розы.

— Ты — моя жена.

— Ну и что это значит?

— Если женщина не спит в кровати Эрни и не хозяйничает в его доме, Эрни к Ней равнодушен. А ты спутала его равнодушие С неприязнью. Я знаю — он уважает тебя, несмотря ни на что.

— Отношение Эрни ко мне заметно улучшилось с тех пор, как он убедился, что я не утащу тебя из резервации.

Ястреб провел по шее жены тыльной стороной ладони.

— Уже в первую ночь, когда я забрался в машину и приставил нож к твоему горлу, Эрни понял, какое ты для меня непреодолимое искушение.

Едва сдерживая слезы, Рэнди попыталась перевести разговор на другую тему.

— Мне нравится новый дом Литы. Ее семья растет в прежнем доме им было слишком тесно.

— Да, в этом году они процветают, как и все мы. Благодаря тому, что ты вернула нам рудник, — негромко добавил он.

— Я только сдвинула дело с мертвой точки. А остальное довершила твоя способность убеждать.

Положив руку на подушку за головой Рэнди, Ястреб склонился над ней.

— Я уже благодарил тебя?

— Не меньше миллиона раз.

— Тогда еще раз спасибо. — Он нежно и пылко поцеловал жену. — Это поцелуй от меня.

— Так я и подумала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Зарубежная литература для детей
Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы