Читаем Почти свадебное путешествие полностью

— Я просто оказал ей любезность. — Трой шумно вздохнул. — Только и всего. Не мог же я вышвырнуть ее из грузовика? Но я ее к себе в кабину не приглашал. Она сама в нее залезла. Что же мне оставалось делать?

— Да-да. — Зак явно не поверил его объяснениям. — Она наверняка очень хорошенькая?

— Это к делу не относится.

— Ага, значит, хорошенькая.

— Ладно, не стану отрицать. — Трой снова громко вздохнул. — Она очень привлекательная. — Конечно, слово «привлекательная» отнюдь не могло передать истинную прелесть этой девушки, но Трой боялся распалять воображение брата. — Только я тебе уже сказал, это не имеет значения. Просто она нуждалась в помощи, и я ей помог. Она для меня абсолютно посторонний человек.

— Десять дней вдвоем в одной кабине — и она перестанет быть для тебя чужой, — засмеялся Зак.

Они поговорили еще пару минут, и Трой повесил трубку, размышляя над словами Зака. Правда, почему он взял Энди с собой? Ведь мог настоять, чтобы она сошла где-нибудь. Мог бы довезти ее до любого безопасного пристанища в пределах округа Колумбия. На худой конец можно было высадить ее у любого полицейского участка, около библиотеки или торгового центра. Между прочим, именно так поступил бы любой здравомыслящий человек.

Однако он не устоял перед умоляющим взглядом ее таких огромных, таких выразительных глаз и позволил остаться...

— Привет.

Трой удивленно обернулся. Перед ним стояла Энди. Очевидно, прежде чем вылезти из грузовика, она сняла резинку, и ее густые вьющиеся волосы теперь свободно рассыпались по плечам. В ее глазах отражался свет от рекламы, которая красовалась на всех зданиях вокруг. На стоянке разместилось еще несколько грузовиков. Судя по всему, водители находились внутри, устраиваясь на ночь.

— Мне захотелось немного размяться, — сказала Энди.

— Ночь действительно хороша. — Трой совсем не умел поддерживать легкую светскую беседу ни о чем. Кроме того, у него не выходили из головы слова брата.

«Десять дней вдвоем в одной кабине — и она перестанет быть для тебя чужой». Поистине есть от чего испугаться.

— Вы звонили в офис? Что-то вроде отчета? — поинтересовалась Энди, кивнув головой в сторону телефона-автомата.

— Нет, просто поговорил с братом, — ответил Трой. — Шерри вот-вот родит, и я позвонил узнать, как у них дела.

Они пошли рядом по дорожке, которая огибала здания стоянки для отдыха. Пес весело прыгал позади них.

— Она уже знает, кто родится: мальчик или девочка? — поинтересовалась Энди.

— Мальчик.

— Правда? Вот здорово, — улыбнулась Энди. — Первенец?

Трой утвердительно кивнул.

— Они ждут не дождутся, когда произойдет это радостное событие.

— А разве дядя не испытывает гордости?

Трой не сумел сдержать улыбку.

— Признаюсь, я тоже с нетерпением жду появления малыша на свет. — И тут же нахмурился. Как это ей удалось так запросто взять да и разговорить его?

— Да, ребенок — это чудесно, — отозвалась Энди. Ее тронуло, что Трой так нежно относится к еще не родившемуся племяннику. Правда, это снова заставило ее задуматься над тем, с чего это он заделался таким убежденным холостяком. Странно, что ни одна женщина до сих пор не позарилась на столь лакомый кусочек... Пытаясь не думать об этом, она выпалила первый пришедший ей на ум вопрос: — А как насчет остальных членов семьи? Они, должно быть, тоже очень взволнованны? Ведь это их первый внук?

— Да, он у нас для всех первый, — ответил Трой. — И моя мама, и родители Шерри просто в восторге. — Энди показалось, что он пытается как можно лаконичней отвечать на все ее вопросы.

— А ваш отец? — поинтересовалась Энди. Ей очень хотелось что-нибудь узнать о его семье.

— Мой отец погиб, когда мы с братом были еще совсем маленькие. Несчастный случай на стройке. — Он произнес это ровным голосом, но Энди почувствовала, что за напускным спокойствием скрывается неутихающая боль. Наверное, ему уже не раз приходилось отвечать на подобный вопрос и он научился держать себя в руках и не показывать своих чувств. Она заметила, как тень пробежала по его лицу, когда он говорил об отце. — Маме пришлось очень много работать, чтобы одной поставить нас на ноги.

Энди вспомнила его слова о том, что в детстве ему приходилось довольствоваться малым. Горячая волна сочувствия охватила ее.

— Мне очень жаль, — тихо произнесла она.

— Ничего, все нормально, — ответил Трой. Ему не нужна ее жалость. Он замедлил шаг: они уже обошли кругом всю стоянку и снова подходили к своему грузовику. — Мама у меня очень сильная женщина. И необычайно добрая. Она сумела заменить нам отца.

Они уже оказались около своего тягача, и Трой ждал, что Энди заберется в кабину. Но нет...

Трою пришло в голову, что она медлит отнюдь не случайно. Похоже, ей совсем не хочется снова оказаться в грузовике. Она стояла не двигаясь, словно ждала, что он еще скажет.

Трой бросил быстрый взгляд на грузовик. Он так устал. Залезть бы поскорее в кровать...

И тут сердце его бешено забилось. Усталость как рукой сняло.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже