— Напомни мне никогда не злить тебя, — он провёл ладонью вниз по её попке и
сжал её.
Аппетитная. Идеальная. Смотреть на нее и прижиматься к ней - было сладким
визуальным удовольствием, но оказаться глубоко в ней — было бы куда слаще.
— С чего бы мне злиться на тебя?
Ката повращала бёдрами. Волна возбуждения тут же направилась к его члену,
распространяясь по всему телу. Ката взглядом бросила Хантеру сексуальный вызов.
Чёрт, он должен овладеть ей как можно скорее. Боже, он хотел съесть её. Голод
вцепился в него когтями, безжалостно, глубоко, как никогда раньше. Это было важно,
потому что теперь эта девушка была очень дорога Хантеру.
— Ты - маленькая ведьмочка, а я — парень, с которым не всегда легко иметь
дело.
— Но если я ведьмочка... — она провела ноготком прямо по линии позвоночника
Хантера, и на его коже выступили мурашки, - разве я не должна отрезать себе нос,
чтобы выглядеть соответствующе?
Он усмехнулся:
— Мне нравится ход твоих мыслей.
— Расскажи мне ещё о себе.
Хантер не был уверен, настроена ли она на светскую беседу. Со своей стороны,
он прилагал все усилия, чтобы сосредоточиться именно на этом. Ему было важно
узнать её лучше. Хантер хотел большего, чем просто секс с Катой, и он хотел, чтобы
она это знала с самого начала. Она безумно нравилась ему, и Хантеру было тяжело.
Он уважал Кату за смелость.
12
— Мой отец, которого мы ласково называем Полковником, сейчас в отставке, так
что он разозлился, когда мы с младшим братом стали морскими пехотинцами. Логан
скоро тоже уйдёт в отставку. А ещё у меня есть младшая сестра, которая живёт в
Лафайетте и ждёт первенца. А у тебя?
— Лафайетт? Я живу там же. Моя мама и отчим всё ещё живут в доме, где я
выросла. Мою старшую сестру, ту, что пялится на нас, зовут Марисоль. Она с мужем и
сыновьями живёт в нескольких кварталах от моих родственников. О своём старшем
брате я уже говорила. Я самая младшая в семье. — Ката наклонила голову, в её
внешности появилось нечто порочное, а ореховые глаза блеснули интеллектом. — А
что насчёт твоей мамы?
Это была единственная тема, которую он ни с кем не обсуждал. Никогда. Она
спросила это просто для поддержания беседы, поэтому Хантер не считал, что обязан
отвечать.
Хантер покачнулся, обхватил её затылок и провёл губами по её щеке вдоль уха.
— Ты правда хочешь об этом поговорить?
Ката вздохнула и скользнула рукой под его футболку, слегка царапая ноготками
спину. Это разожгло его, словно фейерверк на День независимости. Хантера охватило
непреодолимое желание прикоснуться к ней, подмять её под себя и доставить ей
удовольствие. Он прошёлся губами по её шее, медленно дразня, но не целуя. Она
вздохнула и откинула голову, подставляя ему изящный изгиб шеи. От такого жеста
подчинения член Хантера стал твёрдым и захотел большего.
С тихим рычанием Хантер прижался своей эрекцией прямо к её киске. Ката была
совершенно беспомощна перед ним. С её губ сорвался стон.
— Или, может, ты хочешь поговорить о том, как я буду тебя трахать?
— Т-ты и Бен?
Хантер поколебался с ответом.
— Я не могу говорить за него, но точно знаю, что буду делать с тобой я.
Осмелев, она встретила его пристальный взгляд.
— Как мило, что у тебя есть планы. Но тебе следовало бы сначала узнать и о
моих.
Ката дерзко прижалась к губам Хантера, целуя его. Её пухлые губки прижались к
нему, невероятно мягкие, но очень требовательные. Затем она отступила назад, дразня,
тут и там оставляя свой тонкий аромат: обжигающий, пьянящий и неопределённый.
Пожар мгновенно вспыхнул в его теле, и Хантер обхватил Кату крепче.
Она прервала поцелуй с хриплым смехом, от которого по его спине побежали
мурашки.
— Ката, — выдохнул он предупреждающе.
На её губах появилась наглая улыбка. Она знала, что заводит его, когда схватила
его за член, не отпуская. Хантеру нравилась игривая сторона её натуры, поэтому он
позволил ей побыть главной, но только пока.
Она поднялась на цыпочки, чтобы поцеловать Хантера. Обхватив его предплечья,
Ката углубила поцелуй, её язык был как бабочка: мимолётный, порхающий,
неуловимый. На вкус она была как вишня, с лёгким привкусом текилы и чистого
греха. От этого Хантер стал чертовски твёрдым.
Когда она отстранилась, Хантер оглянулся. Сестра Каты хмурилась, но её
подруги улыбались от уха до уха. Бен, в окружении друзей и пива, всё ещё косо
смотрел на них в недоумении. Хантер отодвинул девушку ближе к окнам с
потрясающим видом на освещаемый в ночи Лас-Вегас-Стрип (участок, где находится
большинство крупнейших гостиниц и казино Лас-Вегаса).
13
Выбросив все посторонние мысли из головы, Хантер запустил обе руки в тёмные,
шелковистые волосы, струящиеся по спине Каты, и мягко потянул, пока её шея не
выгнулась ему навстречу.