Читаем Последствия бури (СИ) полностью

' - У тебя устаревшая информация. Они меня снова нашли. Когда оторвусь от них, сообщу'.

' - Хорошо. Мы пока выдвигаемся к Горному краю, пойдем по тропам предгорья'.

' - Нет! Здесь полно псов, ещё наткнетесь на кого-нибудь, пока я к вам пробираться буду. Когда окажусь в Рассветном лесу или на границе с ним, я сам с тобой свяжусь'.

К выступу я добрался одновременно с псами. Подождав, пока несколько оборотней пройдут подо мной и начнут со злобным рычанием подниматься по пологому склону, я осторожно ступил на узкий выступ. Ищейка, повернутая ко мне спиной, ничего не заметила, и я начал медленно подбираться к противоположному краю ущелья, стараясь не сбросить вниз хрупкий снег.

' - Понял', - отвлекшийся на Зара, я не заметил покрытый снегом замерзший камень, и задняя лапа соскользнула с него. По покрытому льдом камню заскрежетали выпущенные когти, чудом не сбросив вниз несколько комьев снега.

Только этого не хватало.

Псы насторожились. Ищейка, тщательно искавшая мой след, по грудь утопая в снегу, замерла, прижав к голове изодранные уши. А я почувствовал, как лапы, не найдя опоры, начинают медленно соскальзывать с выступа. Стиснув зубы, я вцепился когтями в края перехода. Расстояние до тропы было слишком большим, я просто не успею его преодолеть до того, как первые из псов доберутся до меня...

Только б не догадалась поднять голову. Только б не догадалась...

Насторожено принюхиваясь к морозному воздуху, ищейка повертела головой, пытаясь понять, что её встревожило. Я видел, как псина цеплялась когтями за ледяной склон, как начали недовольно порыкивать шедшие за ней подчиненные. Их лапы соскальзывали, проваливаясь в рыхлый снег.

Наконец-то ищейка расслабленно выдохнула и продолжила путь. Но именно в этот момент с выступа с тихим шелестом соскользнули комья снега и ударили по спине стоявшего подо мной пса.

Его реакции я ждать не стал. Немыслимо извернувшись, я оттолкнулся от камня и в прыжке перемахнул на другую сторону ущелья. Задние лапы чуть не соскользнули с края тропы, но я сразу же рванул вперед, в мгновение ока наращивая темп. За спиной раздался злой собачий лай.

Я сломя голову несся по скользкой тропе, в любой момент рискуя сорваться вниз и свернуть себе шею, и спиной чувствовал горячее дыхание псов, учуявших долгожданную добычу.

Сосредоточенный на попытке уйти от погони, я не сразу заметил странный шум, с каждым мгновением становившийся все громче. Лишь когда тропа резко вильнула вправо, и я чудом удержал равновесие на влажном льду, я увидел быстрый водяной поток, на бешеной скорости петлявший между скал. Водяная пыль, на мгновение замерев в воздухе, тут же оседала по снежную тропу и застывала, превращаясь в полупрозрачный лед.

Не может быть. Река? В этих горах она только одна - Исила, что с лисьего означает 'быстрая'. Значит, мы на самом краю земель огненных оборотней...

Времени на дальнейшие раздумья не было. В этот момент за спиной раздался испуганный собачий визг, и один из псов, потеряв равновесие, соскользнул с тропы в ревущий горный поток. Всплыть он уже не смог.

Не дожидаясь других оборотней, я рванул вдоль русла, чувствуя, что у меня появился шанс сбежать. В водной стихии иллалиры чувствуют себя прекрасней всего. Если мне удастся убедить псов в своей смерти, тогда у меня будет шанс добраться до Горного края без приключений.

Тропа оборвалась внезапно. Я с трудом успел затормозить, когда под лапами разверзлась бездонная пропасть. Горная река в этом месте резко ныряла вниз, и потоки воды с огромной высоты обрушивали в узкое глубокое ущелье, создавая сильный водоворот. И только после этого вода возвращалась в привычное русло, скрываясь за очередным поворотом. Белая пена, поднимавшаяся от столкновения земной и водной стихии, укрывала от чужих глаз острые зубья скал.

Я раздосадовано зарычал, не имея ни малейшего представления как, прыгнув с такой высоты, не быть размазанными водяным потоком об ближайшую скалу. И как назло, именно в этом месте взобраться на какой-либо горный склон было невозможно.

Собачий лай стих, сменившись довольным рычанием. Обернувшись, я увидел, как всего в нескольких десятках шагов от меня замерли бывшие преследователи, самодовольно скалясь. Прижав уши к голове, я утробно зарычал, вздыбив шерсть на загривке. Не знаю, что увидели псы в моих глазах, но несколько из них испуганно попятились. Только один, самый молодой и борзой, яростно взвыл и бросился ко мне, намериваясь первым впитаться в глотку. Остановить его ищейка не успела.

Когда щенок приблизился ко мне, я рухнул на землю, подныривая под него, и резко выпрямился, перекидывая через себя. Оборотень беспомощно взмахнул лапами, попытавшись дотянуться до края обрыва, и рухнул вниз, снесенный горным потоком. Его тело с громким плеском ударилось об водную гладь. На миг из пены показалась его голова, и перед тем, как его накрыла следующая волна, он успел издать полный ужаса визг. В следующее мгновение его увлек ледяной поток и со всей силы приложил об острую скалу. Больше, кроме разъяренного рычания водопада мы ничего не услышали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы