Читаем Превратности судьбы полностью

- Гарри Поттер больше не должен существовать, он обязан исчезнуть. Навсегда! - тихо сказал он и вышел из комнаты.

Снейп все так же сидел в кресле, но уже не читал, а задумчиво вертел в руках кусок пергамента. Гарри обратил внимание, что профессор снял мантию, оставшись в брюках и рубашке, и в таком виде ничем бы не выделялся из толпы магглов.

- Сможешь аппарировать? - спросил Северус.

- Нет, - отозвался молодой человек и, увидев понимающий кивок собеседника, добавил: - Не потому, что плохо себя чувствую. Я… я не могу колдовать.

- Что??? - Снейп аж подпрыгнул в кресле.

- Я не знаю, почему, но даже самое простейшее заклинание отнимает у меня огромное количество энергии. Вчера я попробовал использовать Люмос, после чего часа три провалялся почти без сил и не мог даже подняться с кровати, а Акцио привело к тому, что я потерял сознание.

- Поттер, ты вообще понимаешь, что делаешь? - рявкнул профессор, вплотную подходя к Гарри. - Почему ты сразу мне не сказал? Что за глупое ребячество?

В ответ тот лишь безразлично пожал плечами.

- Сколько раз я тебе повторял, чтобы ты сообщал мне обо всех изменениях в твоем самочувствии, даже самых незначительных на первый взгляд, - продолжал неистовствовать Снейп. - Почему окружающих тебя людей твоя жизнь волнует больше, чем тебя самого?

- Я не просил за меня беспокоиться, - буркнул Гарри.

Очередная удушливая волна боли заставила его резко побледнеть и почти упасть в кресло, вцепившись руками в подлокотники. Снейп, увидев это, заклинанием призвал флакон с жидкостью болотного цвета и буквально силой влил половину его содержимого в рот молодого человека. Тот скривился от противного вкуса зелья, но через несколько секунд ощутил, что чувствует себя гораздо лучше.

- Гарри, прошу тебя, как только появятся первые признаки ухудшения твоего состояния или что-то непривычное, сразу скажи мне, - в голосе Снейпа ясно читалась забота. - Вместе мы справимся.

- Кажется, ты куда-то собирался меня отвезти? - решил сменить тему Поттер. - Такси еще не прибыло?

Профессор ухмыльнулся и показал пергамент, за изучением которого молодой человек застал его несколько минут назад.

- Порт-ключ? До паба? - недоуменно поднял бровь Гарри, однако послушно взялся за край протянутого ему листа.

- Портус, - вместо ответа Снейп активировал пергамент.

- В моем теперешнем состоянии только развлечений не хватало, - сдавленно пробормотал Гарри, когда они приземлились в одном из тупиков в центре Лондона.

- Мы тоже так решили, - хмыкнул Снейп. - А сейчас, мистер Дэниел Блэк, перестань делать вид, что ты только что съел килограмм лимонов. Пойдем, нас ждут.

Паб «Крыса и Попугай» представлял собой типично английское питейное заведение: темно-коричневые деревянные стойки; простые прямоугольные столы, вдоль самых длинных из которых вместо стульев стояли лавки; гравюры с видами Лондона на стенах и приглушенное освещение.

Снейп принялся с недовольным видом оглядываться по сторонам, явно не зная, куда им идти дальше. Но тут к ним подбежала радостно улыбающаяся Гермиона.

- Нормально добрались? - вместо приветствия поинтересовалась она.

Профессор сдержанно кивнул, и девушка, обернувшись, помахала кому-то рукой. Однако Гарри не проявил к этому никакого интереса, безразлично разглядывая публику.

- Не волнуйся, толпа восторженных фанатов на сегодня отменяется, - по-своему истолковала его взгляд Гермиона. - Я наложила магглоотталкивающие чары, - пояснила она скептическому хмыканью Снейпа.

- Я надеюсь, Вы не ждете, что я добавлю несколько баллов Гриффиндору? - приподнял бровь профессор.

Девушка слегка покраснела от неожиданной похвалы и снова оглянулась, что-то высматривая в дальнем зале. Как ни странно, Снейп никак не стал комментировать тот факт, что она задерживала их, заставляя стоять около входа. Зато это сделал Гарри.

- Гермиона, долго ты нас будешь тут держать? - спросил он, поморщившись.

- Извини, - всполошилась девушка. - Ты себя плохо чувствуешь? Плохо перенес аппарацию?

- Я себя нормально чувствую. Пока нормально, - сквозь зубы процедил Поттер. - Но еще немного и...

- И дизаппарируешь? - невозмутимо поинтересовался Снейп.

Гарри бросил на него гневный взгляд, а Гермиона недоуменно захлопала глазами, озадаченная таким странным поведением обоих мужчин.

- Я понимаю, что тебе жить надоело, - продолжал профессор уже более жестко. - Но я не для этого вытаскивал тебя с того света. Все просто, мисс Грейнджер, - пояснил он девушке, - некоторые идиоты готовы умереть, только бы не признавать собственную слабость. Мерлин, это так сложно - попросить помощи у тех, кто тебя любит!

- Я не хочу это обсуждать, - отрезал Гарри.

- Тогда пойдемте, - Гермиона решила не обострять ситуацию и не настаивать, предпочитая выждать более благоприятный момент для выяснения того, что происходит. - Для нас зарезервирован стол в том зале, - она махнула рукой куда-то влево.

- Не прошло и двух столетий, - закатил глаза Снейп.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже